41
points
Questions
8
Réponses
12
-
Bonjour CParlotte.
J’ai suivi la demande du client et traduit par « addendum ». Il faut parfois arrêter de se faire des nœuds au cerveau et suivre les consignes. Je reste néanmoins inflexible et refuse d’employer sa phrase fétiche : « Je vous partage ce document, n’hésitez pas à revenir vers nous après réflexion. » Il ne faut pas exagérer !
Passez une bonne journée !
- 418 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Merci Cathy !
Après en avoir discuté avec l’auteur, j’ai modifié le texte et proposé « Tu nous as sauvés ! ». C’est moins original, mais, selon l’auteur et décideur final, moins « farfelu » et moins sujet à polémique.
Merci pour vos propositions, que je garde précieusement pour une autre mission, pas si impossible que cela 🙂
Passez une bonne journée.
- 320 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Bonsoir Ouatitm,
Pourquoi pas. Merci pour cette idée.
- 320 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Merci, Chambaron ! Je reste néanmoins surprise de ne voir aucune mention d’addendum dans les dictionnaires.
Bonne fin de journée !
- 418 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Merci, Chambaron !
- 269 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Merci à vous trois !
- 513 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Merci à toutes !
- 663 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Merci Joelle !
Faites-vous une différence entre « tu pourras garder un œil sur nous » et « tu pourras nous avoir à l’œil ? »
- 663 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Bonsoir et merci à vous, Joelle et Chambaron ! J’y vois un peu plus clair.
Les différents sites linguistiques canadiens que je consulte régulièrement préfèrent également le singulier : « Question à choix multiple. Dans ce terme, le nom choix ainsi que l’adjectif multiple qui le qualifie sont plus fréquemment écrits au singulier, bien que l’emploi du pluriel soit lui aussi possible. »
J’utiliserai donc le singulier désormais.
Bonne soirée.
- 1770 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Joelle, et merci pour cette réponse.
Si je comprends bien, il faut penser qu’un choix doit être fait à chaque question, ce qui entraîne plusieurs choix au total. D’où le pluriel. Cela semble logique.
Je constate que vous écrivez, au singulier, « questionnaire à choix multiples ». Je trouve cette formulation dans de nombreux documents. Cependant, le Robert et le Larousse en ligne donnent « questionnaire à choix multiple ». C’est pour cela que je m’interrogeais sur la variabilité de « choix multiple ».
Je dois rendre mon document de travail rapidement, je vais donc suivre votre réponse et faire le choix du pluriel. Je reste néanmoins perplexe.
- 1770 vues
- 4 réponses
- 0 votes