47444
points
Questions
15
Réponses
6198
-
On peut avoir les deux.
Cette fille continuera à faire des niaiseries tant que vous dites que c’est acceptable. On choisit le présent pour insister sur l’idée que l’action présente se prolonge .
Cette fille continuera à faire des niaiseries tant que vous direz que c’est acceptable. On évoque cette action dans le futur, sans idée de continuité.- 1120 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Je me suis dit signifie : j’ai dit à moi-même. « Me » est COI et non COD. Il n’est donc pas question d’accord.
Cette réponse a été acceptée par Cristina28. le 11 septembre 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 1532 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
C’est bien la biomasse qui est idéale. Syntaxiquement d’abord puisque le mot « transformation » n’existe pas dans la phrase.
Pour le sens : la transformation est un processus, c’est le résultat (la biomasse) de ce processus qui est agissant.- 2568 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
« Est-ce que ça serait censé de les séparer en mettant l’adjectif marine entre eux? »
C’est ce qu’on fait fréquemment :
le chapeau de mon père > le chapeau noir de mon père
L’écoulement du temps > l’écoulement tragique du temps
Les arbres du parc > les arbres centenaires du parcLorsque le lien entre le nom et son complément est celui d’appartenance, l’ordre le plus courant est bien celui-ci : nom + adjectif + complément du nom.
Sauf dans les cas où l’expression est (plus ou moins) figée.
une pomme de terre germée – un coucher de soleil splendideIl en va différemment lorsque la préposition introduit une matière ou porte le sens de « être composé de » « contenir », « servir à ». En ce cas effectivement, on ne sépare pas le nom de son complément :
un foulard de soie > un foulard de soie bleu
un plat de pâtes > un plat de pâtes succulent
une boîte de bonbons > une boîte de bonbons ouverte
une tasse à thé > une tasse à thé blancheRemarque : la place de l’adjectif, pleine de nuances en français est en même temps à prendre en compte, ce qui doit compliquer les choses pour les personnes qui apprennent notre langue.
Le beau chapeau de mon père – une belle boîte de bonbons – les grands arbres du parcCette réponse a été acceptée par Cataclypsme. le 13 septembre 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 3706 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
« L’aplomb du pêcheur » n’est pas une phrase mais un nom, bien trouvé d’ailleurs.
Aplomb : direction perpendiculaire au plan de l’horizon, telle que l’indique le fil à plomb; position perpendiculaire (TLF)
Il est plus rare de donner comme nom à quoi que ce soit une phrase entière (c’est très possible cependant).
Rien à redire à ce nom qui est composé de deux noms reliés par une préposition.J’espère avoir compris votre question.
- 2061 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
L’adverbe est là pour un verbe, un adjectif ou un autre adverbe.
L’adverbe « haut » est généralement là pour le verbe.
Et c’est le cas ici : j’ai mis la barre haut .
La preuve ? comme tout adverbe*, il est déplaçable : j’ai mis haut la barre. La barre, je l’ai mise haut.
Si c’était un adjectif, il resterait près du nom, après l’article : C’est une barre haute, une haute barre.
Autre preuve ? « mettre haut » peut être remplacé par « surélever », » rehausser »; il s’oppose à mettre bas**, « abaisser ».
*non pas absolument tous mais simplifions
**attention « mettre bas » signifie aussi accoucher!- 3312 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
« Cette consultation n’a donné lieu à la formulation d’aucune remarque. »
Oui, la phrase est correcte, mais vous la sentez sans doute un peu lourde.
Pourquoi ne pas écrire ?: cette consultation n’a suscité aucune remarque .- 2082 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Comment écririez-vous bi-goût : en un mot ou deux mots ?
Et avec un S (s’il y a deux goûts)… ?Le procédé de l’agglutination, ou soudure[…] concerne des mots formés au moyen de préfixes latins : extra,intra ultra, infra, supra. On écrira extraconjugal (comme extraordinaire) (JO des documents administratifs du 6 déc. 1990)
On peut avoir un doute pour « bi- » qui n’est pas cité (il n’y a pas de points de suspension après l’énumération des préfixes). Cependant, « bi- » est bien un préfixe latin et on le trouve dans des mots uniques comme biplan , bicarbonate, bicéphale…
C’est pourquoi on devrait pouvoir sans doute le souder et parler d’une pizza « bigoût ».Mais il y a un problème : ce mot, avec ou sans trait d’union ne se trouve pas dans les dictionnaires (enfin, ceux que j’ai consultés).
On peut cependant vouloir écrire ce mot, qui se dit.
De toutes façons, si on enlève le trait d’union, le mot obtenu me semblerait peu clair*. Ceci à cause de « goût » qui signifie aussi bien le sens que la saveur. Ce mot en évoque irrésistiblement un autre « dégoût » où le mot « goût » se rapporte précisément au sens.
* » bi-goût » ne me semble d’ailleurs pas heureux non plus; mais souder les deux éléments serait justement accorder à ce mot une « légitimité » qu’on peut lui contester.Le sens du préfixe « bi- » nous éclaire sur la mise au pluriel de ce deuxième élément. Il a comme effet de doubler l’élément qui suit. Le pluriel serait donc superflu. On n’écrit pas une bicyclettes ni un bimensuels
- 6684 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Oui c’est possible.
On laisse « chantier » au singulier dans le cas du nom du métier. Le singulier permet une généralisation.
Le chef de chantier est responsable du bon déroulement d’un chantier au quotidien. Il doit en assurer la préparation et le suivi technique, coordonner les différents corps de métier, ajuster et veiller à la disponibilité des ressources de façon à respecter les délais de réalisation des travaux. (Apec)Mais si on veut dire qu’une personne dirige plusieurs chantiers à la fois, alors, on peut utiliser le pluriel.
Il est chef de chantiers de taille (lieu où travaillent les ouvriers carriers pendant qu’ils procèdent à l’extraction de la pierre).
Note : c’est un emploi plus rare.- 4387 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Le pronom personnel COD qui remplace un nom féminin est « la ».
Ce savoir-faire inimitable la mène ainsi au-delà.- 1730 vues
- 1 réponses
- 0 votes