47550
points
Questions
15
Réponses
6166
-
Comme vous le dites, « châtain » est un adjectif, et qu’il soit ou non de couleur il se comporte comme tel, c’est à dire qu’il s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il qualifie :
Sous ses cheveux châtains coupés très court.Explications :
Châtains : accord avec cheveux —> ses nattes châtaines …
Coupés : accord avec cheveux —> sa chevelure coupée
Court : invariable car adverbe modifiant le verbe couper (dont on n’a que le participe passé pour qui étaient coupés) —> ses cheveux très mal coupés (on a ici deux adverbes, l’un modifiant l’autre (« très » apporte une notion d’intensité à « court »)- 4066 vues
- 12 réponses
- 0 votes
-
Juste un petit éclaircissement sur le sens de « d’ici » :
avant un an d’ici : avant un an à partir de maintenant.En effet cette phrase appartient à du discours direct : Elle lui dit, la veille de Saint-Jean l’Evangéliste : Il y a entre Domrémy et Vaucouleurs une fille qui avant un an d’ici fera sacrer le roi de France
- 1340 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
On ne peut éviter certaines ambiguïtés de la langue. Le contexte permet le plus souvent de les lever.
- 2371 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Simplement douter se construit avec la préposition « de » devant un substantif ou un pronom :
Je doute de cette histoire – je doute de lui
Lorsqu’il introduit une proposition, « douter » se construit avec une conjonction de subordination :
Je doute qu’il vienne – je doute s’il partira demain
Dans votre phrase c’est « à quel point » qui est la locution conjonctive de subordination :
il ne s’est pas douté à quel point elle lui manquait = il ne s’est pas douté combien elle lui manquaitJ’ai souligné les propositions subordonnées conjonctives.
Vous comprendrez que la préposition « de » ne convienne pas alors.Cette réponse a été acceptée par MamorukunBE. le 15 septembre 2020 Vous avez gagné 15 points.
- 1328 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Une madone, tout(e ?) de douceur et douleur
La préposition « de » semble de trop.
—> une madone, toute douceur et douleur
Nous sommes dans le cas relevé par le TLFi :
—-
b) (Être) tout + substantifα) [Accordé avec le substantif qui suit] Mon père était toute intelligence, toute clarté (É. Henriot)β) [Fonctionne comme épithète à valeur d’adverbe intensif] La nature l’y forcera, qui est toute alternances, qui est toute contractions et détentes (Montherlant),
[…]Rem. 1. Quand le genre et le nombre du sujet et du substantif qui suit sont les mêmes, les 2 emplois. α et β se confondent: Eh bien, cœur à moi, je serai consolée par une pensée de femme. N’aurais-je pas possédé de toi l’être jeune et pudique, toute grâce, toute beauté, toute délicatesse (Balzac)2. Ailleurs (c’est à dire lorsque le genre ou le nombre ne sont pas les mêmes), on ne peut pas faire le départ (c’est à dire qu’on ne peut distinguer) avec l’emploi adverbial (v. tout2A 4): La merveille est l’encadrement, tout tiré de Rabelais. À votre droite, au plus haut, c’est l’enfant gâté, tout caprice, sensualité, gourmandise (Michelet).
—–
Ce qui est souligné l’est par moi et est de moi (explication).
Ce qui est en gras correspond au cas que vous nous soumettez.- 1793 vues
- 8 réponses
- 0 votes
-
Non non, c’est vous qui avez raison pas votre correcteur.
Quelque est un adjectif indéfini signifiant un… quelconque
Quelque valeur que ce soit. — > que ce soit une valeur quelconque- 1528 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Au système du présent : il attend sur le seuil jusqu’à ce que le voisin ouvre la porte de sa maison / ait ouvert.
Au système du passé : Il attendit sur le seuil jusqu’à ce que le voisin ouvrît/eût ouvert la porte de sa maison.On choisit le temps composé du subjonctif ou le temps simple, selon qu’on veuille marquer l’antériorité (temps composé) ou la simultanéité (temps simple).
- 976 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Voici un site qui vous sera utile : avoir – Conjugaison du verbe avoir
- 2906 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Il est alors plus clair de dire : écrivez votre nom. Même si le pluriel n’est pas incorrect il est en effet ambigu.
Pour ma part, je réserve le pluriel aux cas où il existe plusieurs possédés : ouvrez tous vos yeux a un autre sens que : ouvrez tous votre œil.
- 1553 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Il vous faudra choisir entre : je parle un peu anglais et je connais un peu d’anglais.
Un peu de.[En fonction de prédéterminant du substantif, évoque une quantité faible, mais déjà appréciable] TLFi
On ne parle pas une quantité plus ou moins grande de quelque chose. On peut connaître, apprendre, retenir une quantité de quelque chose : j’ai appris un peu d’anglais. J’ai retenu un peu d’anglais.
On peut aussi dire : je ne parle qu’un peu l’anglais ou je parle quelques mots d’anglais.
- 2338 vues
- 3 réponses
- 3 votes