47488
points
Questions
15
Réponses
6194
-
Oui en effet. Quand le COD est le pronom neutre « en »il n’y a pas accord.
- 190 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Ceux que j’ai gérés sans soucis ni efforts ou que j’ai laissé tomber.
Le premier PP s’accorde avec le COD qui est le pronom »que » masculin pluriel comme son antécédent « ceux ». Il est placé avant le verbe conjugué avec l’auxiliaire avoir.
Le deuxième PP semi-auxiliaire du verbe à l’infinitif qui suit, est laissé sans accord, comme c’est aussi le cas pour le semi-auxiliaire « faire » (> ceux que j’ai fait tomber)Cette réponse a été acceptée par Ariane db. le 16 juin 2024 Vous avez gagné 15 points.
- 211 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
C’est très frustrant de voir l’intelligence des autres personnages tirée vers le bas.
Dans cette phrase, c’est l’intelligence qui est tirée vers le bas, pas les personnages.
- 175 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Il était paresseux, d’un point de vue de guerrier.
Le singulier a valeur généralisante.On peut écrire aussi avec des nuances de sens :
Il était paresseux du point de vue des guerriers/d’un guerrierCette réponse a été acceptée par PouetFairy. le 21 juin 2024 Vous avez gagné 15 points.
- 236 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
A partir du moment où il y a un outil de comparaison (ici « comme ») il s’agit d’une comparaison et pas d’une métaphore. La notion de transformation métaphorique, telle que vous l’envisagez, serait un glissement vers la métaphore. Cela, seul le contexte peut le montrer et la place du qualifiant n’y fait rien. Il arrive souvent qu’une comparaison laisse la place à la métaphore.
C’est la portée de la comparaison qui change.
La mer est réfléchissante comme un miroir : la comparaison porte seulement sur la qualité de réflexion
La mer est comme un miroir réfléchissant : la comparaison est plus large. C’est la mer toute entière qui est comparée à un miroir qui, et c’est d’ailleurs un pléonasme, est réfléchissant.Dans la métaphore il n’y a pas d’outil de comparaison mais superposition du comparé et du comparant. Parfois ne reste que le comparant, le contexte permettant de deviner quel est le comparé.
La mer est un miroir : métaphore
Le miroir d e la mer tout à coup se brise : métaphore
Le vent frappe la mer et le miroir se brise : métaphore- 235 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Il y a deux systèmes de temps possibles pour écrire le système du passé et celui du présent que vous avez choisi.
Chaque système comporte un ensemble de temps.
Le temps de base du système du présent est le présent de l’indicatif.
Lors des retours en arrière, quand il y en a, on utilise en effet, soit le passé composé, soit l’imparfait.
– le passé composé pour les actions qui se succèdent
– l’imparfait pour :
les passages descriptifs – les notations descriptives – les informations
Lors des projections vers l’avenir : on utilise le futur.
On utilise encore bien d’autres temps mais ce sont les trois temps qui structurent le récit au système du présent.Il faudrait que vous donniez des exemples précis.
- 197 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Je feuilletais mes albums de photos avant de les mettre en cartons.
S’il n’y a qu’un carton, alors :
Jje feuilletais mes albums de photos avant de les mettre dans un carton.L’absence de déterminant indique un pluriel. Le déterminant ne peut pas apparaître en français contemporain après « en » . Dans demande que le nom ait un déterminant
Cette réponse a été acceptée par GH. le 13 juin 2024 Vous avez gagné 15 points.
- 457 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
En effet, le singulier a un sens générique ici : du tissu.
Le pluriel est possible également si on désire insister sur la quantité plutôt que sur la matière.- 308 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Oui vous avez raison. Et « tenter » est neutre, donc les accords sont au masculin qui marque le neutre en français
- 191 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Au singulier puisqu’ils ont chacun un bonheur et que respectif signifie : Qui concerne, revient ou appartient à chacun .
- 3234 vues
- 2 réponses
- 0 votes