Le profil de Seal
Débutant
3
points

Questions
0

Réponses
2

  • Débutant Demandé le 15 janvier 2018 dans Accords

    Ceci est mon 2ème et dernier message car contrairement à certains, j’ai une vie bien remplie pour ne pas perdre trop mon temps à répondre à des messages d’un vide sidéral et d’une bêtise sans nom venant de personnes arrogantes et prétentieuses qui ne reconnaissent pas leur tort. Un peu d’humilité, que diantre 😉

    Votre jugement sur mon humeur est aussi pauvre que votre connaissance de la langue française, confondant l’ironie et le sarcasme avec l’agressivité.

    Oser dire que l’italique est marquée par le soulignement ne fait qu’étaler au grand jour l’immensité de son ignorance. La culture c’est comme la confiture, moins on en a, plus on l’étale, n’est-ce pas?

    C’est plutôt l’inverse qu’il aurait fallu dire. Revenez à la fonction même si vous voulez comprendre les choses. Quand on veut mettre en évidence un mot, on le souligne ou on le met entre guillemets dans un texte manuscrit ou dactylographié. Pour le même effet recherché sur un texte typographique, on utilisera l’italique. J’espère que mes lumières vous éclaireront un tant soit peu sur les dispositions de mes facultés et sur les dispositions de mon âme plus que votre prétention ne vous aveuglera. Permettez-moi d’en douter quand même 🙂

    Sur le fond, je rappelle (à tous les autres lecteurs bien intentionnés) que weekend (ou week-end) ne s’écrit JAMAIS en 2 mots séparés comme le prétend le gugusse, que ce soit en français ou en anglais, en italique ou pas.

    Voici un lien qui le confirme pour ceux qui en douteraient encore!

    https://education.toutcomment.com/article/on-ecrit-week-end-ou-weekend-7871.html

    Je pensais que ce site cherchait à devenir une source fiable pour l’orthographe, c’est pourquoi j’ai pris le temps de répondre à la question posée un an (et pas des années) auparavant. Mais avec des contributeurs de votre niveau, c’est bien mal barré! Je n’ose même pas jeter un coup d’œil sur le reste de votre (basse?) œuvre car je passerais mon temps à  corriger vos méfaits. Un petit conseil, abstenez-vous désormais, vous faites plus de mal que de bien à ceux qui veulent vraiment apprendre! Laissez donc cela aux professionnels! 😉

    Aux 2 guignols que vous êtes, vos votes négatifs sur mon message initial me font pouffer de rire et montrent votre niveau d’immaturité et de débilité profonde. Allez-y, défoulez-vous en mettant encore un pouce vers le bas!  hahaha

    Sur ce, à bon entendeur…

    • 67981 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Débutant Demandé le 14 janvier 2018 dans Accords

    C’est complètement faux,  il ne faut pas induire les gens en erreur, je suis professeur agrégé de français par ailleurs, c’est pourquoi je vais me permettre de corriger les propos fallacieux de certains!

    Il est absolument incorrect d’écrire « week end » en 2 mots séparés! La police de caractères (d’imprimerie à la base, faut-il le préciser?) n’a rien à voir avec l’orthographe, mais qui vous a donc mis ces inepties en tête, Chambaron?

    Quand vous écrivez donc une lettre à la main, vous changez de règles d’orthographe alors! Et l’italique à la main, ça donne quoi, vous penchez votre plume plus à droite ou à gauche? 🙂

    Blague à part, il y a des règles à respecter, les rectifications de 1990 permettent uniquement la suppression du trait d’union mais en aucun cas  d’introduire  un espace entre les 2 mots!

    C’est donc weekend (de préférence) ou week-end (ancienne orthographe toujours admise) et rien d’autre, l’orthographe révisée faisant référence dans les manuels scolaires depuis la parution au B.O de l’éducation nationale en 2008!

    Au pluriel, ce sera weekends ou week-ends!

    https://education.toutcomment.com/article/on-ecrit-week-end-ou-weekend-7871.html

    Par ailleurs, l’expression « fin de semaine » n’a jamais pu s’imposer en France d’après le Larousse et cela fait même très désuet de nos jours bien que je l’entends encore au quotidien, utilisée par des personnes âgées et par les réfractaires à l’anglais principalement. Personnellement, j’aurais tendance à privilégier l’usage de cette expression dans un style purement littéraire, par exemple « les fins de semaine bucoliques », à rapprocher de l’expression « les fins de mois difficiles ».

    En France, nous  restons beaucoup plus pragmatiques que nos cousins québécois, l’usage l’emportant sur des considérations politiques liées à une problématique géostratégique. C’est pourquoi nous sommes moins réfractaires à introduire de nouveaux mots étrangers à notre vocabulaire afin de permettre à la langue d’évoluer en fonction de son temps et de ses influences diverses et variées sans pour autant avoir l’impression de mettre en danger l’avenir de notre belle langue ou de trahir notre chère patrie! 😉

    • 67981 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes