Le profil de phil-en-trope
Grand maître
4173
points

Questions
2

Réponses
536

  • Grand maître Demandé le 17 janvier 2020 dans Général

    Bonjour,

    Pour mémoire, on utilise le passé simple uniquement s’il s’agit d’un récit (énoncé non rattaché à la situation d’énonciation), on ne l’emploie pas si l’énoncé est rattaché à la situation d’énonciation. Ainsi, on ne dirait pas :

    Tout à l’heure, alors que je me promenais avec mon chien, il y eut une détonation, mon chien eut peur pendant trente secondes, puis…

    Si donc on est bien dans du récit, on peut en effet employer le passé simple ou le passé composé, mais l’effet produit ne sera pas le même : avec le passé composé, on se place dans l’après, dans l’état résultant ; avec le passé simple, on se place dans le pendant, dans l’action. Marcel Pagnol le dit bien plus joliment :

    Le passé composé, c’est un temps imprécis, médiocre, bête et mou. Nous avons été réveillés par la fusillade… Bon. Et alors ? L’histoire est finie avant d’avoir commencé. Tandis que : Nous fûmes réveillés par la fusillade… Tu vois ! Tu as dressé l’oreille. Tu attends la suite. S’il veut revivre, le passé se doit d’être simple. C’est la seule façon de le rendre présent.

     

    • 10195 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 17 janvier 2020 dans Général

    Bonjour,

    Je dirais qu’il s’agit d’un complément circonstanciel d’accompagnement.

    • 1751 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Question de langue

    Je rejoins la position de Nicola.

    • 2082 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Accords

    Oui vous avez raison de soulever ce point, notamment pour la raison de simplicité que vous évoquez, également parce que votre analyse correspond à l’analyse qui est très certainement la plus fréquente.

    Néanmoins, je me permets de signaler une analyse alternative – qui considère que dans cette acception devoir garde son sens plein et n’est par conséquent pas auxiliaire, contrairement aux cas où il signifie la probabilité -, notamment parce que c’est celle qui est enseignée actuellement au sein de l’Education nationale, ainsi peut-on trouver dans cet ouvrage de préparation au CAPES :

     

     

    • 7194 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Question de langue

    Je vous en prie. 🙂

    Mais votre avocate a certainement raison. J’ai lu trop vite et n’avais pas vu net / brut.
    Il faut alors en effet sans doute comprendre ;

    Il correspond donc à :
    – 10 pour cent du brut
    – 50 pour cent du net

    (Mais la tournure ne me parait en effet pas très heureuse.)

    • 1827 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Général

    Bonjour,

    Elle est venue pour moi seule = adverbe
    Je dors seule = adjectif (attribut)
    Je ne suis plus seule = adjectif (attribut)

    • 2126 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Question de langue

    Bonjour,

    Le contexte est un peu maigre, mais a priori, il s’agit de soit … soit. Il vaudrait alors mieux dire :

    Il correspond à : 
    – soit 10 pour cent du brut
    – soit 50 pour cent du net

    Il correspond :
    – soit à 10 pour cent du brut
    – soit à 50 pour cent du net

    • 1827 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Accords

    Bonjour,

    Dans la mesure où feu n’est pas précédé d’un article défini ou d’un adjectif possessif, il reste invariable. Voir par exemple Larousse :

    Feu (= défunt depuis peu) s’accorde s’il est précédé par l’article défini ou l’adjectif possessif : ma feue grand-mère; mes feues tantes. Il reste invariable dans les autres cas : feu ma grand-mère ; feu mes tantes.

    On aurait fait l’accord si on avait eu : Les actifs successoraux des feus G…

    • 3361 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Accords

    Bonjour,

    Aïe, pas de chance, on ne fait pas l’accord. 🙂

    Dans Nous avons dû annuler les journées (portes ouvertes), journées (portes ouvertes) n’est pas COD de devoir, mais de annuler.
    Le COD de devoir est annuler les journées.
    Dans les journées (portes ouvertes) que nous avons dû annuler, le COD n’étant placé avant l’auxiliaire, il n’y a pas d’accord.

     

    Un autre exemple :
    Les sommes que nous avons dû rembourser : même cas que ci-dessus, donc pas d’accord.
    Il a toujours remboursé les sommes qu’il a dues* : ici, que mis pour les sommes est bien le COD de devoir, il est antéposé, on fait donc l’accord.

     

    * le passé composé est un peu limite, mais on l’acceptera pour les besoins de l’illustration.

    • 7194 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 janvier 2020 dans Question de langue

    Bonjour,

    Ce n’est pas une question de grammaire, c’est une question de sémantique (sens des mots). Il faut donc consulter les dictionnaires.

    Si par exemple on consulte Wiktionnaire, on constate que cet emploi de étudier est attesté :

    (Transitif) Faire l’objet de son étude, en parlant d’un domaine d’étude.

      • Les traités de phytogéographie étudient en général l’action du milieu sur la répartition des plantes. — (Henri GaussenGéographie des plantes, Armand Colin, 1933, p. 5)

     

    Ou encore le TLFi, qui signale souvent la qualité (animé ou inanimé) des sujets et compléments d’objet,  et qui indique bien cette possibilité d’un sujet inanimé pour viser à :

      1. [Le suj. désigne un inanimé] Avoir pour effet, pour fin de. Synon. tendre à.

     À l’heure qu’il est, toute littérature qui vise à donner aux hommes autre chose que du pain, on l’exploite pour démontrer qu’ils peuvent très bien se passer de pain (Beauvoir, Mandarins, 1954, p. 408).

    Cela dit, je ne suis pas bien certain que Le génie électrique vise à comprendre l’électricité soit un énoncé très sensé. 
     

    • 1185 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes