124
points
Questions
32
Réponses
27
-
Bien essayé, mais non je ne relèverai pas la faute! Je ne m’en sens pas encore la légitimité parmi vous ^^’
- 4240 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Merci Tara et Prince pour vos interventions. Le « SE le disputait » doit donc être une forme de belgicisme que j’aurais enregistrée sans le vouloir d’une de mes lectures 🙂
EDIT: et merci Prince pour la correction de la faute de d’orthographe ^^,- 4240 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Merci pour votre confirmation Tara 🙂
- 1015 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Merci Jean, je me doutais qu’il devait y avoir une raison pour l’emploi de chacune de ces versions 🙂
- 989 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Merci pour l’explication exhaustive Prince! Et merci aussi à vous Joelle: j’ai tellement été le nez sur mon texte depuis des mois que j’étais complétement passé à côté de ce « celles » injustement au pluriel 🙂
- 1528 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Tara: Merci pour votre idée Tara, elle est très appréciée! Cependant je me dois de garder mon idée première de « rien à envier à », car lesdites montagnes ceinturant le mont Nassia ne peuvent, pour des raisons inerrantes au monde dont il est question, être dépassées en taille ^^
…qui plus est, récupérer votre idée m’exposerait sans doute à de lourds (voire affligeants!) droits d’auteurs (je vois dans votre regard torve de panthère rose que vous y aviez pensé!), la phrase en lumière devant à terme se retrouver dans un ouvrage sur étale 😉
Prince: Commentaire tout à fait approprié noté! Je m’en vais donc trouver un autre synonyme ^^
EDIT: pour l’intérêt que cela peut avoir ou non, voici la phrase finalisée: Derrière elles se profilaient de bien plus grandes géantes immobiles, autres titans dont la stature n’avait rien à envier à leurs homologues ceinturant le mont Nassia. Encore merci pour votre aide collective!
- 1497 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Haaa, enfin j’ai le droit de répondre! Ça devenait frustrant à la longue ^^,
Merci pour votre réponse Prince, c’est bien celle à laquelle je m’attendais. Cependant je me demandais si, dans un cadre purement littéraire, je ne pouvais pas exceptionnellement donner raison à Word. En effet, « de culminantes montagnes », bien que n’étant peut-être pas syntaxiquement correct, n’en reste pas moins bien explicite je trouve. Or j’ai cru lire quelque part qu’il était communément admis d’user de tels écarts dans la littérature romanesque. Est-ce réellement le cas ?
NB : je ne parle pas de « grandes géantes immobiles », mais de « bien plus grandes géantes immobiles [que] », géantes immobiles faisant ici office de périphrase. À moins que je ne me trompe complétement, je ne pense pas que nous ayons ici affaire à un pléonasme, n’est-ce pas?
- 1497 vues
- 5 réponses
- 0 votes