61589
points
Questions
11
Réponses
9030
-
Quelle que soit la place du sujet, le participe s’accorde avec le COD placé avant, en raison de l’emploi de l’auxiliaire avoir.
Matthieu a fait quoi ? des pâtes. ..Les pâtes / les tartes / les … qu’il a faites / cuisinées / achetées étaient délicieuses.
- 351 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Les déterminants numéraux cardinaux sont invariables (un, trois, quatre, trente, cinquante, mille…) sauf cent et vingt lorsqu’ils sont précédés d’un multiplicateur mais non suivis d’un autre nombre.
Ex. : quatre cents mais quatre cent trois.
Attention : trois cents millions = cent conserve le « S » devant million ou milliard qui est un nom commun et non un numéral.• Faut-il ou non y insérer un trait d’union ?
En orthographe traditionnelle, on en met un pour tous les nombres inférieurs à 100 (trente-trois, soixante-six), sauf lorsqu’ils sont écrits avec et (trente et un).
La nouvelle orthographe recommande d’en ajouter partout : deux-cent-trente-et-un. … mais pas devant les mots million ou milliard.
- 2799 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Non que je veuille t’obliger à quoi que ce soit, mais j’aurais grand plaisir à ce que tu me dises merci quelquefois.
Il faut le subjonctif après non que …..
Je vous donne quelques exemples mais en réalité, je ne comprends pas bien votre phrase ni ce que vous souhaitez exprimer !!!
Ce n’est pas que tu fasses parfois des erreurs mais tu pourrais faire un effort tout de même.
Je sais bien que tu ne m’aimes pas ; non que je t’en fasse le reproche, après tout tu es libre de tes sentiments.
- 410 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Selon l’Académie, Avec les verbes susceptibles d’être construits soit personnellement, soit impersonnellement, on utilise ce qui ou ce qu’il : qui est le sujet du verbe construit personnellement, qu’il apparaît dans la tournure impersonnelle. La nuance entre les deux possibilités est parfois indiscernable. Ainsi : ce qui restait d’élèves… (Pagnol) ; ce qui lui reste de sainteté (Maurois) ; ce qu’il lui restait à faire (R. Rolland) ; ce qu’il vous reste à découvrir (Duhamel).
On peut donc écrire aussi bien : nous verrons ce qui se passera ou ce qu’il se passera.Je complète pour les autres verbes :
il faut : toujours impersonnel, on écrit : ce qu’il me faut et non « ce qui me faut ».
Je fais ce qui me plaît (personnel) et ce qu’il me plaira de faire (impersonnel).
Dans votre phrase, c’est bien un emploi personnel puisque le sujet est « ce » : ce qui t’arrive, ce qui va t’arriver, ce qui va finir par t’arriver.Cette réponse a été acceptée par BeN. le 24 mai 2025 Vous avez gagné 15 points.
- 328 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
à opter pour celles-ci, pour de telles pièces…
pour en choisirL’usage du pronom donne parfois lieu à des équivoques.
Il faut tout d’abord citer l’élément (les pièces de grande tailles) puis ne pas le faire suivre immédiatement d’un pronom qui ne s’y réfère pas et pourrait être source de confusion.
Ainsi, si vous écrivez « elles », on pourrait croire que le pronom reprend les pièces en question….
Donc, « les clientes sont nombreuses à opter pour celles-ci (à condition que « pièces » soit cité juste avant) pour celles-là (si « pièces » est mentionné avant dans la phrase précédentes). »
ou opter pour elles (éventuellement, à condition de supprimer « elles » comme sujet)ou opter pour de tels modèles, pour ce type…
ou … à en choisir- 264 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Le bébé est en couche, (il porte une couche).
Une femme en couches : qui vient d’accoucher.Cette réponse a été acceptée par Cracray. le 22 mai 2025 Vous avez gagné 15 points.
- 320 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Normalement, la ponctuation n’a pas pour objet de créer des pauses à l’oral, surtout si cela vous conduit à enfreindre des règles : pas de virgules entre le sujet et le verbe, pas de virgule entre le verbe et son complément…
Donc la ponctuation de votre seconde phrase n’est pas correcte, comme vous le supposez très bien.
Pour votre première phrase, je supprimerai la première virgule. Suggestion : première étape plutôt que numéro 1.- 230 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
une cérémonie de levée des couleurs : on fait la montée du drapeau
- 994 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Des amis, j’en ai, j’en vois, j’en aime la plupart…
Le pronom « en » remplace des personnes (indéfini) et le pronom « les » aussi (défini).
Des gens, j’en surpasse. J’en dépasse.
La question est plutôt : que voulez-vous dire au juste ?- 317 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Je me demande si cette phrase est correcte en matière de ponctuation, ou si cela dépend de l’effet stylistique que l’auteur souhaite donner à ses phrases.
La ponctuation est souvent affaire de sens mais je ne mettrais pas de virgule après « correcte », puisque « en matière de ponctuation » est lié à correcte.
Je me demande si la ponctuation de cette phrase est correcte, ou si cela dépend de l’effet stylistique que l’auteur souhaite donner à ses phrases.
La locution En termes de signifie « dans le vocabulaire de » : en termes de diplomatie, en termes de sport, en termes de marine, de droit, etc., et on ne doit pas lui donner d’autres significations. En termes de, au sens de « en matière de, quant à, pour ce qui est de, du point de vue de », est un anglicisme à proscrire.
- 193 vues
- 2 réponses
- 0 votes
