12549
points
Questions
50
Réponses
2076
-
Les Anglais, mais apprendre l’anglais et il est anglais.
- 29556 vues
- 8 réponses
- 0 votes
-
« Les deux formes sont acceptables. On peut remettre le singulier, considérant qu’on s’intéresse à chaque personne en particulier ; on peut mettre le pluriel si c’est la totalité que l’on veut mettre en valeur. »
(Académie française) !Cette réponse a été acceptée par SD. le 8 avril 2016 Vous avez gagné 15 points.
- 10685 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Dans les textes littéraires, la majuscule n’est réservée qu’à Dieu ou aux pronoms personnels et noms le représentant (Il, Lui, Son, le Père de Jésus, etc.).
Dans les expressions consacrées (le Père, le Fils et le Saint-Esprit, le Fils de Dieu, etc.), on rencontrera aussi des majuscules pour, par exemple, le Fils, le Saint-Esprit, mais il faut noter qu’il s’agit là du même Être, c’est-à-dire Dieu lui-même.
Le mot Vierge désignant la Vierge Marie prendra une majuscule, mais elle, lui, la mère de Jésus, etc., ne prennent pas de majuscule.En revanche, dans la tradition catholique ou orthodoxe ou dans les textes religieux, on peut rencontrer, ce n’est pas obligatoire, une majuscule aux mots Mère désignant la Mère de Jésus, la Mère de Dieu, Sainte dans la Sainte Vierge Marie, etc., mais les pronoms personnels la représentant (elle, lui, son, etc.) ne prennent pas de majuscule.
On écrira alors : « […] ce qu’elle a dit, ce qui lui est arrivé, sa vie, son fils, son époux… » (on désigne ici le fils de Marie et non pas le Fils de Dieu).
- 6701 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
« Le système d’information commerciale est très élaboré dans cette entreprise. »
Votre tournure est tout à fait correcte.
- 2195 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Un conseiller en insertion professionnelle conseillera en insertion professionnelle ou sur l’insertion professionnelle.
Donc « Sur quoi puis-je vous conseiller ? » ou peut-être moins fréquent « En quoi puis-je vous conseiller ? ». Il est vrai que l’on rencontre très souvent « En quoi puis-je vous aider ? »
- 2824 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Dans les deux cas, on écrira : « aux ».
Ou bien, il faudrait écrire : « au mercredi 22 et au jeudi 23 février »
- 5692 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Les deux phrases sont correctes.
• 1. Ce sont les erreurs qui se reproduisent, donc on accorde :
« les erreurs que j’ai laissées se reproduire »
Toutefois, la nouvelle orthographe permet de ne pas accorder le participe passé laissé :
« les erreurs que j’ai laissé se reproduire »• 2. Ce ne sont pas les erreurs qui reproduisent (elles sont reproduites par le scripteur), le singulier s’impose :
« les erreurs que j’ai laissé reproduire ».- 4778 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Il est parmi les plus fameux…
Donc : « Il est l’un des plus fameux représentants de la nouvelle scène. »
- 2795 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Les deux sont possibles.
Pris dans un sens général (être autonome) :
« Pour permettre à tous d’être autonome… »Pris dans en sens particulier (ils seront autonomes) :
« Pour permettre à tous d’être autonomes… »- 10685 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
C’est « envisager » [l’opération] qui est évoqué. Donc, si l’interrogation est justifiée par le contexte :
« Envisager une opération de construction comme évoqué avec Monsieur et Madame lors de notre dernière rencontre ? »
On peut écrire « J’avais rendez-vous avec M. Dubois. », mais on écrira « Bonjour monsieur ! »Dans votre exemple, deux cas :
• Vous rapportez un dialogue direct et vous vous adressez directement à la personne, on écrira « À votre service, Monsieur ! »
• Lorsque vous reproduisez par écrit des paroles prononcées, l’usage est assez flottant, mais la minuscule l’emporte : « Je ne le pense pas, monsieur, dit-il. »- 9212 vues
- 3 réponses
- 0 votes