2921
points
Questions
10
Réponses
425
-
Bonjour Tony.
« Je paie cette assurance 20€ par mois par prélèvement(s) » : ne préféreriez-vous pas : « je paie cette assurance par prélèvements mensuels de 20 € » ? Dans ce cas, je mettrai le pluriel sans hésiter.
Pour la seconde phrase, je mettrai « appels » (au pluriel donc). Peut-être, pour éviter le verbe avoir dans le sens de posséder (avoir revient si souvent dans nos textes !) : « Je dispose d’un forfait de 2 heures d’appels ». En passant, il est préférable, dans un texte, d’éviter les symboles réservés aux formules et donc écrire « heures » en toutes lettres.Cette réponse a été acceptée par Tony. le 14 février 2018 Vous avez gagné 15 points.
- 2527 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Dans ce cas, utilisez plutôt la locution «ainsi que», ce sera plus clair. Le lien que sous-entend «et, notamment, » est un peu bancal. Ou alors, supprimez «notamment».
- 2242 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Une question sur l’emploi de « notamment » a été postée avec une phrase quasi identique.
Dans votre formulation, la virgule serait de trop… Mais il me semble que vous auriez intérêt à transformer « notamment (…) informatiques » en incise, puisque cela précise ce qui précède (de plus, la « maîtrise des outils » découle de vos stages et n’est donc pas exactement sur le même plan). D’autre part, je ne suis pas convaincu par l’expression « les outils téléphoniques ». Cela pourrait donner :
« Mes précédents stages – notamment la maîtrise des outils de communication en téléphonie et informatique – m’ont permis d’acquérir les qualités qui me permettront de répondre au mieux aux exigences de ce poste »
- 2242 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Votre phrase semble tout à fait correcte à quelques détails près. Mettez une virgule ou un tiret avant « notamment ». Quant aux « bulles », s’agit-il des bulldozers ? Auquel cas, vous pourriez éventuellement mettre « bulls », mais le mieux est de mettre bulldozer en entier. Idem pour « track » s’il s’agit de tractopelles.
Fort de 28 années d’expérience sur les chantiers, je possède une bonne maîtrise de la conduite des engins, notamment des pelleteuses, bulldozers et tractopelles.
- 5705 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
La phrase, dans son ensemble, n’est pas très bien bâtie dans la mesure où vous mettez exactement sur le même plan des choses qui ne le sont pas. Votre maîtrise des outils de communications ne fait partie de vos expériences précédentes mais en est, éventuellement, une conséquence. De plus, je ne sais pas si l’on par d’outils téléphoniques. Que penseriez-vous de quelque chose comme :
Mes expériences précédentes, grâce auxquelles j’ai, notamment, acquis une bonne maîtrise des outils de communication modernes – téléphonie, informatique -, me permettront d’assumer ce poste/le poste que vous proposez.
- 2292 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Si vous remplacez « assemblée » par « cheval », le pluriel s’imposera à vous aussi : « un ou deux chevaux« .
Mais on écrirait sans doute : « un cheval – ou deux », et donc « une assemblée – ou deux ».- 4760 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Même s’il y a plusieurs âges dans la tranche, le singulier me semble préférable. On recense l’âge des participants inclus dans un relevé statistique et l’on prend une tranche de ce recensement de l’âge.
Cela dit, le CNRTL dit autre chose : « b) Durée, plage de temps comprise entre des limites données. Enfants répartis par tranches d’âges; » C’est ici B,b.- 7445 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Tony.
On peut effectivement se poser la question. Dans les deux cas, il s’agit d’une catégorie générale qui rend le singulier préférable. Mais, comme vous le dites, on parle aussi « des sentiments »… Je pencherais tout de même pour le singulier, d’autant que le CNTRL, dans les deux cas, l’écrit ainsi.« ♦ Faire du sentiment (et sous forme négative ne pas faire de sentiment). Faire intervenir des éléments d’ordre affectif dans une situation où ils ne sont pas de mise. Il ne s’agit pas ici de faire du sentiment. Les affaires sont les affaires (Villiers de L’I.–A.,Contes cruels, 1883, p. 66) ». C’est ici. III B.
« b) P. ext. Prêt consenti, généralement par une banque. Établissement de crédit (cf. Lesourd, Gérard, Hist. écon.,1968, p. 74 et Malraux, Cond. hum., 1933, p. 242) ». Voir ici.
Cette réponse a été acceptée par Tony. le 8 février 2018 Vous avez gagné 15 points.
- 4843 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonsoir hutin. Quelle est exactement la question ? Il faudrait en dire un peu plus !
À première vue, ce n’est pas une question d’accord. « En partie » est une locution adverbiale formée sur le mot partie (comme dans le tout et la partie) et non sur le mot parti (comme dans parti politique).
Mais peut-être votre phrase est-elle plus complexe ?- 2255 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonsoir Tony. « Fait » suivi d’un infinitif est toujours invariable, indépendamment de toute autre considération. Voir, par exemple, ici. Donc : Tu les as fait être maltraitées par leurs parents.
Sinon, on peut préférer d’autres constructions : « Ce que tu as fait a conduit leurs parents à les maltraiter », etc. Mais, là, il n’est plus question de grammaire.Cette réponse a été acceptée par Tony. le 7 février 2018 Vous avez gagné 15 points.
- 21754 vues
- 1 réponses
- 0 votes