19000
points
Questions
26
Réponses
2317
-
Selon moi, c’est plus logiquement un gentilé. On peut difficilement assimiler la nationalité à une caractéristique comme « la suave Astrid Gilberto ».
« Le trophée a été remporté par le Français Teddy Riner. »
La phrase pourrait s’écrire aussi :
« C’est une chanson de la Brésilienne, Astrud Gilberto. »
« C’est une chanson d’Astrud Gilberto, la Brésilienne. »Cette réponse a été acceptée par Pompadour. le 17 février 2024 Vous avez gagné 15 points.
- 416 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Si on est pronom personnel (apparemment désignant nous, un groupe identifié de personnes), l’accord se fait au pluriel comme dans « depuis hier , nous nous sommes accordés pour comprendre les différents fonctionnements ».
- 279 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
On ne peut demander à un simple accord de rendre compte de toutes les combinaisons possibles entre le nombre de personnes, de véhicules et de vitres !
Grammaticalement, tous les accords sont donc possibles si aucun élément ne précise les choses. Faute d’indication, tout peut se concevoir et le signe écrit ne suffit pas à clarifier les choses. D’ailleurs, on n’entend rien à l’oral et cela ne gêne personne.
Si cet élément de nombre a une quelconque importance, il doit être précisé ailleurs :
– Ils baissent leur(s) vitre(s) respectives ;
– Chacun baisse sa vitre ;
– Chacun baisse ses vitres…
Etc.- 271 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Effectivement, ici long est adverbe de manière : « Les gens font pousser leurs ongles aussi long (aussi longuement, visiblement, vite) que possible. »
Exemple classique : « Elle se fait couper les cheveux court. »- 291 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Dans un texte courant, il n’y a pas lieu de mettre une majuscule à architecte, même dans un courrier, pas plus qu’à n’importe quel nom de profession, avocat, agriculteur ou intermittent du spectacle.
La seule particularité que je connaisse est dans le nom du corps des Architectes et urbanistes de l’État (A.U.E.), qui a remplacé celui des Architectes des bâtiments de France, chargé du patrimoine et dépendant du ministère de la Culture. Il s’agit alors d’une appellation assimilable à un nom propre.- 244 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Si tandis que indique « pendant la durée où », « aussi longtemps que » (ce sont les usages normaux), c’est l’imparfait (qui exprime la durée) que l’on retrouve dans la proposition subordonnée : « Il fit ses devoirs tandis que sa mère cuisinait. » C’est ce que l’on trouve dans la plupart des textes classiques.
Mais cette locution conjonctive est de plus en plus employée – un peu de manière abusive – avec le sens de « quand » ou de « alors que » (simultanéité), ce qui fait hésiter (comme dans votre exemple). Il vaut donc mieux dans ce cas employer une autre préposition :
« Le premier garçon plongea par-dessus le guidon de son vélo et atterrit lourdement dans une flaque d’eau quand le second perdit l’équilibre et percuta une barrière. »- 538 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Dans ces expressions médicales, la préposition sous indique en général le fait d’être sous traitement (sous l’effet).
Or le M.A.P.A. n’est pas un traitement mais un simple appareil de mesure n’induisant aucun effet particulier. L’usage de sous est donc une commodité de langage familière mais je n’en vois pas de meilleure sans recourir à une tournure assez lourde (équipé de, suivi par peut-être).- 298 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
1. Sur l’usage dans les publications, le Ngram montre une nette prédominance de la graphie en deux mots, plutôt avec des majuscules (depuis 1905). En général, il désigne en effet un site précis de ce nom. L’autre graphie (un lunapark) est un synonyme familier de parc d’attractions.
2. Sur fait de l’employer soi-même dans un écrit durable, le mieux est en général de consulter la base de données I.N.P.I. qui liste toutes les informations à jour pour un nom donné. Ici, il s’agit d’un nom repris, redéposé et protégé par plusieurs sociétés, dans des zones diverses du monde.
Le risque de se voir poursuivi pour usage abusif ou mauvaise graphie peut sembler faible.- 282 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
En marge de votre question : même si le Wiktionnaire lexicalise « voiture-bélier », c’est un abus du trait d’union qui matérialise l’existence permanente d’un objet spécifique (ex. une canne-épée).
En effet, je n’ai jamais vu en vente de voiture-bélier chez un concessionnaire ! Le véhicule est utilisé ponctuellement comme bélier, c’est tout, de la même manière que votre code est introduit occasionnellement par un clavier.- 269 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Réponse déjà donnée le 27 janvier à votre même question.
- 245 vues
- 1 réponses
- 0 votes