Le profil de Chambaron
Grand maître
20600
points

Questions
26

Réponses
2524

  • Grand maître Demandé le 11 novembre 2024 dans Question de langue

    Dans le contexte décrit, fantaisiste peut très bien se justifier. Vous disposez aussi de quelques synonymes comme  capricieux, fantasque, excentrique ou farfelu.

    Cette réponse a été acceptée par rianeseoul. le 12 novembre 2024 Vous avez gagné 15 points.

    • 191 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 novembre 2024 dans Général

    Il n’y a pas là de problème d’emploi. Au sens premier, les remous sont des tourbillons et des courants désordonnés dans l’eau, qui provoquent le mouvement d’objets flottants.
    Reste juste à percevoir ce qui les occasionne dans l’eau plutôt calme d’un port (des navires en mouvement, la marée, les restes de la houle, etc.).

    • 164 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 novembre 2024 dans Question de langue

    En effet, l’omission du pronom est malencontreuse. L’auteur et le correcteur semblent l’avoir avalé…

    • 342 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 novembre 2024 dans Général

    Reportez-vous aux échanges relatifs à votre question précédente.
    Pour moi, pas de doute. Deux formes seulement sont possibles :
    1. S’ensuivirent divers échanges et communications
    2. Divers échanges et communications en suivirent.

    • 154 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 novembre 2024 dans Général

    Dans le verbe s’ensuivre le préfixe n’est pas séparable, pas plus que dans le verbe s’enfuir. Je ne pense pas que vous diriez Ils s’en sont fuis.
    Votre phrase serait donc plutôt : « S’ensuivirent divers échanges et communications. »
    NB Ajouter ensuite est redondant et inutile.

    PS Explications détaillées dans ce billet.

    • 677 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 9 novembre 2024 dans Accords

    Dans un autre sens, le mot œuvre peut aussi être masculin mais je ne pense pas que ce soit ici votre question.
    Dans le cas courant, il s’agit bien de toute œuvre au sens de n’importe laquelle même si la langue orale a tendance à élider le e final devant une voyelle.
    Pour votre exemple : « Toute œuvre a sa propre temporalité. » (mieux que « temps »)

    • 353 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 9 novembre 2024 dans Question de langue

    Votre souci est méritoire et l’enrichissement du vocabulaire est un exercice intéressant et utile, sans doute bien plus que la grammaire…
    La lecture régulière des bons dictionnaires imprimés (pas électroniques) reste le moyen le plus simple d’apprendre mais aussi de mémoriser les mots avec leur famille et leurs emplois divers. Écrivez ce que vous en lisez de meilleur, cela facilite la digestion et l’assimilation.
    Lisez d’un œil curieux de grands classiques qui regorgent de termes variés et stimulants. Il y a le choix selon le domaine que vous voulez privilégier.
    Travaillez sur des listes de synonymes (il y a des dictionnaires spécialisés) : c’est le meilleur moyen d’élargir en finesse son vocabulaire et de nuancer sa pensée loin de la sauvagerie réductrice des discours dominants.
    Les dictées de concours sont un moyen d’affronter les mots moins courants ou anciens dans un contexte stimulant.
    Les mots-croisés ou le Scrabble peuvent compléter la panoplie de manière ludique.
    Bref, chacun sa méthode, mais l’important est d’en avoir une et de s’y tenir…

    • 153 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 5 novembre 2024 dans Conjugaison

    Cela laisse une impression de confusion en effet.
    J’aurais « concordé » les temps comme suit (en gras) : 
    « Un jour, on élut un nouveau président de la République qui criait beaucoup en tapant sur les tables et qui décida que tout devait être oublié, effacé et que l’on devait aller de l’avant, tueurs et tués.
    Il avait été élu le 15 avril 1999. Le lendemain, c’était la journée du Savoir et ce nouveau président nous répéta que l’on ne savait rien, et qu’il fallait tout oublier. »
    C’est très étonnant de la part d’un éditeur exigeant comme Gallimard.  Je n’ai retrouvé cet extrait que sur la page RTS, seule source  à cette heure. Une bévue de copie est possible… 
    PS J’ai écrit à la RTS pour leur signaler cette bizarrerie. À suivre…

    • 184 vues
    • 1 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 5 novembre 2024 dans Accords

    1. Accord de seul : de nos jours, il semble évident que cet adjectif doive s’accorder avec les deux noms auxquels il semble se rapporter (présence et colère). Mais on ne peut exclure que le traducteur ait eu une autre lecture, plus « littéraire » et ancienne, voire archaïque.
    En effet, il arrive qu’un adjectif se confonde avec l’adverbe correspondant et parasite les règles habituelles (cf. couper les cheveux court = courtement). Ici la phrase peut se lire « Ma présence et ma colère seulement les en avaient retenus auparavant. » S’appliquant simultanément aux deux noms, cet « adjectif-adverbe » peu orthodoxe s’accorde non seulement en genre mais peut rester au singulier. Un exemple (1956) entre d’autres dans ce texte.
    Encore une fois, c’est selon moi un archaïsme mais sans doute pas une erreur…
    2. Oui, l’accord au pluriel du participe est correct.

    • 291 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 4 novembre 2024 dans Question de langue

    Il n’y a pas de forme préférentielle pour cette tournure en coulisse(s), employée essentiellement avec un sens hérité du théâtre (XVIIe siècle).
    Elle s’est utilisée majoritairement au singulier pendant des siècles avant d’être perçue de plus en plus comme un pluriel désignant tout ce qui se trouve derrière une scène ou un décor.
    Il n’y a donc aucune raison de privilégier l’une à l’autre.
    NB Même évolution pour les formes dans la coulissedans les coulisses.

    • 244 vues
    • 1 réponses
    • 1 votes