Le profil de Cathy Lévy
Grand maître
13588
points

Questions
20

Réponses
2039

  • Grand maître Demandé le 14 mai 2023 dans Question de langue

    Mathilde,

    Non, la tournure n’est pas correcte !

    « Il n’ignorait pas » revient à dire « il savait« .
    Donc « il n’ignorait pas moins  » signifie « il savait moins / il ignorait tout autant« .
    Aussi , je suis de l’avis de Raton, il faudrait dire « il n’ignorait pas plus / davantage ».
    Il ne la haïssait point –> Elle ne le haïssait pas davantage / plus
    La tournure est acceptable par exemple dans ce genre de phrases :
    Il savait qu’elle était venue. Il ne savait pas moins qu’elle n’avait même pas demandé à le voir.

     

    • 585 vues
    • 8 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 mai 2023 dans Accords

    Tara,

    Je ne comprends pas pourquoi vous n’accordez pas « rendue » au féminin, tout comme Joëlle (voir question doublon).

    Felzz,

    Je ne comprends pas, alors que vous avez visiblement de grandes connaissances, que cela ne vous choque pas plus que ça qu’on accorde « publique » au féminin et « rendu » au masculin……
    Ou bien suis-je la seule à ne pas trouver ça logique ?

    Il a publié la liste –> Il l’a publiée –> il l’a rendue publique
    Il a publié les résultats –> il les a publiés –> il les a rendus publics
    Il a nettoyé la chambre –> il l’a rendue nette
    Il a libéré la lionne –> il l’a libérée –> il l’a rendue libre

    À ne pas confondre avec « Il a rendu son verdict » par exemple.

    Qu’en dites-vous ?

    • 604 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 mai 2023 dans Accords

    Joëlle,
    Si vous accordez « publique » pourquoi n’accordez-vous pas « rendue » ?……………..

    • 508 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 mai 2023 dans Accords

    L’accord se fait avec le COD « m », en fonction du sexe de l’auteur :
    Si « m » est une femme –> La personne qui m’a appelée 
    Si « m » est un homme –> La personne qui m’a appelé
    Au pluriel, de la même façon :
    La personne qui nous a appelées / appelés

    De plus, comme vous l’écrivent Bruno et Ouatitm, le verbe « contacter » est un calque de l’anglais, et son emploi est à éviter.
    Enfin, votre tournure est plutôt lourde.
    Diriez-vous « la personne qui a pris contact avec moi par téléphone » ?
    Je suppose que vous diriez plutôt « Celle qui m’a téléphoné » ?
    Je vous suggère :
    La personne qui m’a écrit (ce courriel) 

    • 2184 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 mai 2023 dans Accords

    Parlotte,
    Je ne comprends pas pourquoi vous êtes toujours en colère, et pourquoi vous apostrophez sans cesse tout le monde, qu’on pose une question ou qu’on y réponde… Si la question vous agace, ne répondez pas et passez votre chemin, c’est tout simple.
    Mais vous ne pouvez pas vous en prendre ainsi à Anne-Marie sous prétexte qu’elle pose une question qui vous semble ridicule, ou parce qu’elle remercie Tara pour sa réponse, et vous en prendre aussi à la réponse de Tara, sans apporter d’argumentation.
    Et je suppose que ma réponse ne vous conviendra pas non plus…
    Qui est la « bête et méchante » finalement, dans cette histoire ?

    Anne-Marie,
    En effet, s’il n’y a pas de précision particulière, « une belle miche bien dorée » suffira.
    Comme vous direz « une bonne baguette bien cuite« , et non « une bonne baguette de pain bien cuite » .
    Mais on dira « une belle miche bien dorée de pain de campagne / pain de seigle /  pain noir, etc. »

    • 1121 vues
    • 7 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 mai 2023 dans Général

    Arvin,

    Vous nous donnez la phrase précise :
    « On peut choisir son cohoming selon le niveau de blabla désiré : un peu de blabla ou beaucoup de blabla. L’hôte propose généralement des plages de travail concentrées et des pauses, y compris une pause-déjeuner. ». Qu’en pensez-vous?

    Alors  effectivement, si vous nous aviez donné votre phrase entière, (avec le contexte du cohoming notamment) nous aurions mieux compris que ce ne sont pas les plages qui sont concentrées.
    Le problème est que le terme de « travail concentré » semble inapproprié, on peut être concentré sur son travail, on peut aménager des plages de concentration, en alternance avec des plages de détente par exemple, mais un travail qualifié de « concentré » sonne plutôt faux.

    Définition de l’Académie, dans cette acception :
    Concentrer : Fixer sur un sujet son énergie, son attention. Concentrer ses efforts pour atteindre un objectif. Elle a concentré toute son affection sur sa famille.

    • 674 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 mai 2023 dans Conjugaison

    Il me semble qu’on dira plutôt « une valeur morale qui les lie« . Voir ICI

    • 1117 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 mai 2023 dans Question de langue

    Certains emploient le verbe « graisser » mais je ne suis pas très fan du terme, personnellement. Je dirais plutôt : mettre / écrire en caractères gras.

    Cette réponse a été acceptée par DavidBEGARD. le 14 mai 2023 Vous avez gagné 15 points.

    • 702 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 mai 2023 dans Accords

    On dira plutôt : c’est ce jour-là que la vierge m’est apparue » ;°)

    Personnellement, je trouve la tournure plus que maladroite (à l’occasion / m’est apparue ), et je vous suggère plutôt :
    C’est lors de cet événement que j’ai décidé d’intégrer cette institution
    C’est au cours de cet événement que m’est venue l’envie d’intégrer cette institution

    • 607 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 mai 2023 dans Général

    Absolument d’accord avec Bruno, rien à voir avec la « concentration sur un travail« , la réponse de felzz est erronée !

    Voici la définition de l’Académie :
    Concentrer : Réunir des éléments jusque-là dispersés.
    La population est de plus en plus concentrée dans les grandes villes. Concentrer des entreprises dans une région

    Comme vous le voyez, un complément de temps ou de lieu est donc indispensable dans votre phrase.

    D’autre part, « Plage« , au sens figuré, signifie : Période, laps de temps plus ou moins délimité(e)

    On peut donc dire, par exemple :
    « Des plages de travail concentrées sur la fin du mois ou étalées sur plusieurs semaines« .

    • 674 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes