Le profil de Cathy Lévy
Grand maître
13628
points

Questions
20

Réponses
2039

  • Grand maître Demandé le 17 décembre 2023 dans Question de langue

    À mon humble avis, votre phrase n’a pas besoin d’être reformulée, on n’y relève aucune erreur de syntaxe. Et il me semble que le lecteur comprend très vite de quoi il s’agit.

    Je suis moins convaincue par « dans une rame du métro « .
    On dirait plutôt « dans une rame de métro » pour parler de la motrice suivie de plusieurs voitures.
    Or, la façon dont vous écrivez la scène attire le lecteur dans une seule voiture de la rame.
    Aussi, je vous suggère d’écrire plutôt « dans le métro« .

    Dans la rédaction de votre question, je me permets de vous signaler, très respectueusement, une erreur dans la tournure « si vous me direz que ce n’est pas nécessaire ».
    Le futur n’est pas possible ici. Seuls le présent et l’imparfait conviennent dans votre phrase :
    Si vous me dites / si vous me disiez

    • 341 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 décembre 2023 dans Question de langue

    Je suppose que vous l’entendez dans un autre sens que celui abordé par Tara :
    S’emploie encore plaisamment pour se désigner soi-même en s’adressant à autrui.
    Le mystérieux donateur qui vous intrigue tant n’est autre que votre serviteur (n’est autre que moi-même).

    Le féminin de « serviteur » est « servante« . Mais, dans la mesure où la formule consacrée est au masculin, et qu’on l’emploie en général pour sourire, rien ne vous empêche d’écrire :
    _ Mais qui est ce mystérieux donateur ?
    _ Votre serviteur ! (moi-même)

    « Votre servante » risque d’être moins bien compris de vos interlocuteurs, et vous pouvez aussi écrire : « Moi-même, pour vous servir ! »  

    • 2300 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 décembre 2023 dans Général

    Vous demandez si ces phrases sont correctes, et si elles signifient la même chose.
    Je dirais que non, pas vraiment :

    1 / Le terme littérature, qu’exprime-t-il ?
    Pour ce qui est de la tournure, on dira plutôt : Qu’exprime le terme « littérature » ?
    Un mot peut exprimer une pensée, une volonté, un sentiment. Voir ICI
    Je ne pense pas que le terme « littérature » soit dans ce cas.

    2 / Le terme littérature, que signifie-t-il ?
    On dira plutôt : Que signifie le terme « littérature » ?
    « Signifie » –> veut dire –> a pour sens
    Or ce mot (comme la plupart des mots) a plusieurs sens.
    Aussi, on dira plutôt :
    Quels sont les différents sens du terme « littérature » ?

    3 / Le terme littérature, qu’est-ce que cela veut dire ?
    La syntaxe de la phrase est erronée : vous ne pouvez pas associer « le » et « cela ». On aurait attendu « que veut-il dire ?« 
    On dira plutôt « La littérature, qu’est-ce que ça veut dire » _ mais cette phrase n’a aucun sens _ ou bien « que veut dire le terme littérature« , tournure assez maladroite, et qui nous renvoie à mes suggestions de la phrase 2.

    • 272 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 décembre 2023 dans Accords

    Votre nouvelle question :
    « Les empreintes de pied de Pierre dans le ciment » est donc faux svp ?

    Oui, je pense que ça ne convient pas, dans la mesure où l’on parle de l’empreinte de ses deux pieds.
    On dit bien « les empreintes digitales » –> L’empreinte / les empreintes des doigts et non pas « de doigt « .
    Aussi, on écrira plutôt :
    Les empreintes de pieds de Pierre dans le ciment.
    Ou bien, plus léger :
    L’empreinte des pieds de Pierre

    • 421 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 décembre 2023 dans Accords

    Inutile de préciser qu’il y en a deux.
    S’il s’agit d’un unijambiste on dira « l’empreinte du pied ».
    L’empreinte de ses pieds / Ses empreintes de pieds 

    • 421 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 décembre 2023 dans Général

    Vos questions sont intéressantes, mais il y a plusieurs façons d’y répondre, et tout n’entre pas forcément dans des cases séparées.
    Je vais essayer de répondre à vos différents exemples :

    « J’aime bien / j’aime beaucoup » en parlant d’une personne se disent indifféremment pour décrire un sentiment de sympathie ou d’amitié, avec un degré légèrement supérieur dans « j’aime beaucoup ».
    Pour exprimer un degré encore supérieur (amicalement ou affectivement parlant), on dira « j’adore cette femme », et pour exprimer l’amour on dira « je l’aime (je suis amoureux d’elle)« .

    Pour ce qui est des objets, ou pour parler de ce que l’on déguste, les degrés sont similaires :
    J’aime bien ta robe, je l’aime beaucoup, je l’adore.
    J’aime bien les pâtes, j’aime beaucoup ton plat, j’adore le homard.

    « J’aime » tout court, sans désigner le complément, appartient plus au langage familier, par exemple :
    Vous goûtez le plat qu’elle vous a préparé. Elle vous demande « Tu aimes ? » et vous répondez « Oui, j’aime« .
    Mais, comme dirait Cyrano « c’est un peu court »… il est préférable de répondre « oui j’aime beaucoup, c’est délicieux« .

    De la même façon, vous direz plutôt :
    Tu es très belle dans cette robe
    Ta robe me plaît beaucoup, elle te va à merveille…

    Vous écrivez :
    L’adverbe « bien » de « j’aime bien » a pour but d’intensifier le verbe ou alors de l’atténuer ?

    Il me semble que, parfois, cela peut atténuer le degré, comme par exemple ici :
    Tu aimes ma robe ?
    Oui je l’aime… enfin, je l’aime bien.
    Mais ça n’est pas toujours le cas.

    • 1336 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 décembre 2023 dans Accords

    Pour la photo et le cinéma _ milieu dans lequel j’ai travaillé pendant plus de 25 ans _ on dira :
    Prise de vues en plongée / en contre-plongée
    Ce sont les termes consacrés, et leur orthographe est invariable.

    Je suis formelle, « en plongé  » ne se dit pas dans ce contexte.

    Aussi, je suis tout à fait d’accord avec la réponse de Bruno, et j’ajouterai que cette phrase est mal formulée. On dira plutôt :
    La plongée est omniprésente dans ses prises de vues.
    Les prises de vues en plongée sont omniprésentes dans ses photographies.   

    • 479 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 décembre 2023 dans Accords

    Elles t’ont / vous ont finie (on s’adresse à une femme)
    Elles t’ont / vous ont fini (on s’adresse à un homme)
    Elles vous ont finies (on s’adresse à des femmes)
    Elles vous ont finis (on s’dresse à un public mixte ou masculin)

    Maintenant, il est vrai que la tournure appartient à un langage très familier, ou à l’argot.

    Dans un langage plus soigné on dira plutôt :
    Elles t’ont descendu en flèche et elles t’ont achevé
    Elles t’ont humilié jusqu’au bout
    Elles t’ont donné le coup de grâce
    Elles ont consommé ta perte

    • 732 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 3 décembre 2023 dans Accords

    C’est une question intéressante.
    Ce n’est pas l’air qui est étonné, mais eux qui paraissent / semblent étonnés :
    Ils ont l’air (ils semblent) étonnés d’apprendre
    Ils ont l’air contents de me trouver là
    On pourra dire :
    Ils ont pris un air étonné, quand je leur ai appris que….

    • 763 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 3 décembre 2023 dans Accords

    Je me permets une petite précision qui a son importance pour la compréhension du texte :
    Je suppose que vous vouliez dire « C’est (avec accent grave : adverbe de lieu, et non pas article) toute la maturité…

    • 298 vues
    • 2 réponses
    • 1 votes