verbe aboutir transitif
Bonjour, je vois de plus en plus souvent l’expression aboutir un projet/réflexion/négociation , donc avec un emploi comme transitif direct.
J’ai longuement cherché une source « officielle » à ce sujet, une origine… en vain.
Peut-on le dire ? merci
Bonsoir,
Aboutir est un verbe intransitif. Il n’a abouti à rien.
Par contre, on peut dire bien sûr Faire aboutir un projet.
Merci Prince, je sais que aboutir est intransitif ou transitif indirect, que l’on peut dire voir/faire aboutir…
Mais ma question est ailleurs ; j’ai également vu la forme transitif direct dans un livre en français du XIXe…
Entendu baru.
Le TLFi donne deux emplois transitifs très spécialisés, dont un a une vitalité « pratiquement nulle » :
« C. Emploi trans.
1. ARCHIT. Emboutir.
Rem. Lar. encyclop. précise qu’il s’agit de revêtir de minces feuilles de plomb ou de tout autre métal un ornement d’architecture ou de sculpture« .
2. HYDRAULIQUE. ,,Raccorder un gros tuyau sur un petit, au moyen d’un collet ou tambour de plomb qui va en diminuant du gros au petit.« (BESCH. 1845).
Stylistique L’emploi techn. C 1 étant concurrencé par emboutir, et B 1, B 4 ainsi que l’autre emploi techn. C 2 ayant une vitalité pratiquement nulle, toute la vitalité de aboutir se concentre sur A 1 et 2 et B 2, le sens propre ayant été relayé, au XIXe s., par un sens fig. qui finit par acquérir plus de vitalité que lui, et qui semble être apparu par l’intermédiaire de l’image de la route, du cheminement (cf. l’ex. 7 et les ex. ci-après)… »
Merci pour votre question non dépourvue d’intérêt.
Bonne soirée. 🙂
Oui, merci Prince, j’avais vu cela aussi, sans conviction : nous sommes donc d’accord, je vais suivre votre conseil et considérer cet emploi comme impropre, puisque aucun « officiel » n’en parle..
Aurions-nous abouti à la même conclusion ?
Oui, Baru. 🙂
Le Robert en ligne, cité par Tara :
« aboutir verbe
Je laisse de côté les exemples (provenant de sources extérieurs non révisées) et les définitions du XVIIe s. Cela ne change rien, d’ailleurs.
Les synonymes que donne Le Robert en ligne pour « aboutir » en emploi absolu : réussir, et les locutions verbales : être mené à son terme, voir le jour, sont également intransitifs.
C’est donc le sens qui rend impossible un COD (mis à part bien sûr les emplois spécifiques notés par Prince qui peuvent ici être mis de côté).
Sinon, il se construit avec une préposition devant un complément :
aboutir à, dans : aller dans, arriver à, atteindre, déboucher dans, donner dans, finir à, dans, rejoindre, se jeter dans, se terminer à, dans, tomber dans , conduire à, déboucher sur, donner, mener à, se solder par, se traduire par
Bonjour,
Pour « aboutir », le TLFI donne aussi des exemples qu’il fait corresponde à un emploi intransitif alors que ces exemples sont selon moi similaires à d’autres que le Robert utilisent pour l’emploi transitif indirect :
TLFI :
A.− Emploi intrans.
[…]
1. L’estomac est dans le thorax, au-dessus de la bouche. L’œsophage y aboutit par une large ouverture, ..
[…]
9. Direz-vous que ce moyen eût entraîné trop de lenteurs? Pas plus en vérité que cette suite d’expédients qui n’ont abouti qu’à embrouiller les affaires.
ROBERT (via Google) :
verbe transitif indirect
1. Arriver par un bout ; conduire à, se terminer dans.
Le couloir aboutit dans, à une chambre.
2. Aboutir à…
avoir pour résultat.
Je comprends le Robert, mais pas le TLFI. Et d’ailleurs pas non plus le message de Prince (« Aboutir est un verbe intransitif. Il n’a abouti à rien. »)
Est-ce que quelqu’un saurait expliquer cette contradiction apparente ?
Merci !