un peu d’anglais
Bonsoir,
Est-il correct de dire : parler un peu de + une langue, par exemple « Je parle un peu d’anglais » ?
Merci.
Bonsoir souriceau,
Il y a au moins un cas où cette formulation est possible, c’est si on veut dire Je parle un peu à propos d’anglais, comme on dirait Je parle un peu de philo, de politique, etc.
Mais ce n’est vraisemblablement pas ta question. Sur celle-ci, je ne rejoins pas Tara.
Ce n’est clairement pas la façon de dire la plus courante, puisqu’on dira plutôt Je parle un peu (l’) anglais*, mais elle ne me parait pas incorrecte. On envisage la langue de façon massique et on dit qu’on la parle qu’en partie.
On trouve cette construction chez les auteurs, notamment deux académiciens :
Pierre-Jean Remy
Elle parlait un peu d’anglais
source
Alain Decaux
Parmi les nouveaux rescapés, un Italien parle un peu d’allemand.
source
* Le sens est vraiment très proche, pour ne pas dire identique, mais les deux constructions ne sont pas équivalentes :
– Je parle un peu (l’) anglais : un peu est adverbe et modifie le verbe parler, comme on aurait Je parle bien / mal (l’) anglais.
– Je parle un peu d’anglais : un peu de est déterminant et détermine le substantif anglais.
Phil,
Je ne vais pas donner mon avis car il est identique au tien ; je ne souhaite pas que tu me dises ensuite qqch. comme : « Ce n’est pas ce que j’ai dit ? » Je pourrais disserter sur l’article partitif, mais ne le ferai même pas.
Aussi, me bornerai-je à écrire que l’on peut considérer que l’anglais est une « substance massière » (Damourette et Pichon) et blabla*
*Les R.O. de 1990 recommandent la soudure.
Bonne nuit.^^
😀 ! Merci. 😉
Je ne parviens pas à accepter comme correct « je parle un peu d’anglais ». Il me semble que le sens du verbe « parler » n’accepte pas ce quantificateur posé sur le complément.
Je parle beaucoup d’anglais ? Vous l’accepteriez aussi ?
L’adverbe sur le verbe a le sens souhaité :
Je parle un peu/beaucoup/très bien anglais
Avec le verbe connaître on constate que l’article (partitif ou défini est obligatoire :
Je connais un peu d’anglais – je connais un peu l’anglais/d’anglais °je connais un peu anglais
—> parler + une langue est une locution verbale TLF : Employer telle ou telle langue pour s’exprimer.
Merci beaucoup à vous trois !
Il vous faudra choisir entre : je parle un peu anglais et je connais un peu d’anglais.
Un peu de.[En fonction de prédéterminant du substantif, évoque une quantité faible, mais déjà appréciable] TLFi
On ne parle pas une quantité plus ou moins grande de quelque chose. On peut connaître, apprendre, retenir une quantité de quelque chose : j’ai appris un peu d’anglais. J’ai retenu un peu d’anglais.
On peut aussi dire : je ne parle qu’un peu l’anglais ou je parle quelques mots d’anglais.