tout(e)
Bonjour,
J’ai des difficultés sur l’accord de « tout(e) ». Un exemple, la phrase suivante :
Pour les métaux lourds, les bactéries pathogènes et toute autre substance présentant un risque pour la sécurité spécifiée dans les normes légales définies pour le produit […]
Je n’aurais pas accordé toute. Ne peut-on pas dire « les bactéries pathogènes et autre substance présentant… » ?
Qu’en pensez-vous ?
Bonne journée,
Philippe
Dans votre phrase « tout » est adjectif et s’accorde. On ne peut pas dire « autre substance »…
https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/tout-autre-ou-toute-autre/
Ah oui, je comprends la nuance. Tout n’a pas le sens d’entièrement.
Merci,
Phil
Votre phrase n’est pas terminée, mais elle semble du type :
— pour les chiens, les chats et tout autre animal, présenter un certificat
— les chiens, les chats et tout autre animal sont interdits
On peut utiliser « tout » comme un déterminant (tout animal est interdit).
Ou comme un adjectif accompagnant un autre déterminant (tous les animaux sont interdits).
Dans ces deux cas on accorde (toute bestiole, toutes les bestioles).
Mais vous ne devriez pas coordonner des pluriels avec un singulier distributif, sachant qu’ils se construisent différemment (les chiens sont interdits ; tout autre animal est interdit). La construction « tout(e) autre » sert à opposer à ce qui précède (les chiens sont autorisés ; tout autre animal est interdit), vous ne pouvez pas coordonner les éléments ainsi, dans une sorte d’addition.
C’est peut-être justement la conjonction de coordination « et » qui vous fait penser que « tout » est supprimable. C’est plus ou moins vrai, bien que ce ne soit pas un style courant de supprimer l’article avec l’adjectif « autre », mais alors il faudrait écrire « autres animaux », « autres substances », au pluriel (les chiens, les chats, et autres animaux).
Bref, c’est la conjonction de coordination qui perturbe votre lecture, et cela logiquement car elle ne permet pas d’enchaîner sur le déterminant distributif « tout ».
Je trouve votre analyse tout à fait pertinente, et vous avez mis le doigt sur ce qui me « titillait » : je vous en remercie.
Dire « pour les chiens, les chats et tout autre animal, présenter un certificat » serait presque risible, il n’y a aucune raison de lister les chiens et les chats dans cette phrase, tous les animaux sont concernés.
Mais imaginons qu’un vétérinaire veuille insister sur ces espèces car elles représentent l’essentiel de sa clientèle, la phrase suivante serait-elle fautive : « Pour les chiens, les chats, et (mais aussi) pour tout autre animal susceptible d’attraper la rage, présenter un certificat. »
Je pose cette question car il me semble que dans la phrase proposée par Philippe, on veut insister sur les métaux lourds et les bactéries pathogènes, qui se rencontrent le plus souvent, mais sans faire l’impasse sur les autres substances, plus rares, mais qui peuvent aussi présenter un danger.
Pour les métaux lourds, les bactéries pathogènes, et pour toute autre substance présentant un risque pour la sécurité spécifiée dans les normes légales définies pour le produit […]
Bonjour,
J’avoue éprouver parfois la même difficulté avec tout(e) autre, et utiliser la même astuce que vous : supprimer le « tout » et voir si la phrase reste bien construite et garde le même sens. Il me semble qu’on peut supprimer « tout » dans votre phrase, mais que cela oblige à mettre « autre substance » au pluriel (Pour les métaux lourds, les bactéries pathogènes et autres substances présentant un risque pour la sécurité spécifiée dans les normes légales définies pour le produit […]).
Quand le doute persiste, et c’était le cas pour moi dans votre phrase, je remplace « tout(e) autre » par « n’importe quel(le) autre ». Je pense que j’utiliserai dorénavant cette « astuce » (indiquée dans Projet Voltaire) en premier, car il semble qu’elle fonctionne à tous les coups. On peut remplacer, et la phrase garde son sens et sa cohérence : on accorde.
Si vous pouvez supprimer « tout », c’est qu’il est adverbe. Or là, vous ne le supprimez pas.
Votre phrase – qui n’ a plus gd-chose à voir avec la première – comporterait quand même « tout » comme adjectif : toutes les autres substances, de plus elle ne me paraît pas correcte.
Pour les métaux lourds, les bactéries pathogènes et les autres substances présentant un risque pour la sécurité spécifiée dans les normes légales définies pour le produit
A bien y regarder, vous avez raison, on énumère les métaux lourds, les bactéries pathogènes, et il n’y a pas de raison de priver les autres substances d’un article.
Toutefois, pour ma décharge, mon honneur bafoué et autres balivernes (*), c’est je crois l’absence de virgule après « les bactéries pathogènes » qui m’a laissé penser que « autres substances » se rapportait uniquement aux bactéries. Et dans ce sens, l’absence d’article ne me choque pas. Mais on est d’accord, j’ai lu trop vite, et mal interprété.
Je pense que je garderai l’astuce « remplacer par n’importe quel(le) ».
(*) Je plaisante !