« Tout à l’émotion » ou « toute à l’émotion » ?
Bonjour,
Je connais la règle du « tout » qui ne prend pas de « e » au féminin devant une voyelle quand il signifie « entièrement ».
La phrase est la suivante :
« Tout à l’émotion de ce don en retour, elle avait pourtant enregistré l’image prégnante de la silhouette de Mme Watour »
Si j’ai bien compris la règle, on écrit « tout ». Mais j’aurais aimé confirmation… 🙂
Merci d’avance !!
Formellement, oui, on peut facilement confirmer votre avis, à savoir que c’est un adverbe, puisque vous pensez que ce mot veut dire « entièrement ». C’est bien la règle générale.
Et comme de plus vous connaissez la particularité de cet adverbe qui effectivement peut s’accorder au féminin, mais pas devant une voyelle, alors il n’y a logiquement rien de plus à chercher.
Maintenant, si vous posez la question, c’est peut-être dans le cadre d’un exercice, d’une étude littéraire, d’une dictée… on vous a confrontée à cette chose étrange. C’est vrai, il est assez exceptionnel qu’on puisse utiliser ce mot comme adjectif féminin singulier en apposition détachée, mais ça arrive.
= Toute mon âme est à vous Seigneur.
= Mon âme est toute à vous Seigneur.
= Toute à vous, Seigneur, mon âme vole vers…
Cette tournure n’est rigolote que par son ambiguïté, mais peut être évitée pour la même raison. On ne pousse normalement pas la déstructuration des phrases à ce point.
= Seule mon âme est à vous Seigneur (mais mon corps m’appartient).
= Mon âme est seule à vous Seigneur (décalage de l’adjectif peu compréhensible).
= Seule à vous, Seigneur, mon âme vole vers… (incompréhensible)
C’est donc par jeu que certains auteurs se permettent encore de traiter un adverbe comme un adjectif avec le mot « tout/toute ».
Dans tous les textes que vous rédigez librement, considérez de préférence ce mot comme un adverbe. C’est seulement dans quelques dictées sophistiquées, dans quelques textes littéraires où ce qui ressemble à une faute grammaticale joue un rôle de coquetterie, uniquement au féminin singulier, qu’on peut considérer que « toute » est mis pour « entière ». Si c’est de cette particularité amusante et agaçante à la fois que vous parlez, on peut vous trouver un article sur le sujet, mais il ne faut pas en faire une trop grande question grammaticale.
Tout est bien agaçant parce que dans certaines phrases on peut le prendre aussi bien pour un adverbe que pour un adjectif. Et c’est le cas ici.
Elle est tout à vous/ nous sommes tout à vous/ ils sont tout à vous : en effet on peut le remplacer par « entièrement » et il est adverbe modifiant le verbe « être ».
Elle est toute à vous/nous sommes toutes à vous/ ils sont tous à vous et cette fois-ci il est adjectif qui s’accorde (comme tout adjectif) avec le nom ou le pronom.
C’est donc vous qui allez décider si vous voulez l’adverbe ou l’adjectif et selon le cas, vous respecterez l’invariabilité de « tout » ou bien vous l’accorderez avec le nom ou le pronom qu’il qualifie.
TLF : I. adjectif indéfini
3. [En fonction d’attribut]
Tara
En ce cas, tout peut être adverbe mais il peut être adjectif et donc s’accorder avec « elle ».