status ou statut
Bonjour, dans le milieu médical. Quand on parle d’un statut euthyroïdien. Mettons nous status ou statut???
D’avance un tout grand merci.
Le mot français est statut, qui désigne ce qui a été statué ou la situation.
Le mot latin est statu quo qui signifie peu ou prou situation stable et le mot anglais est status.
Je trouve sur Wikipedia la définition suivante :
Statu quo est une locution francisée qui vient de la locution latine in statu quo ante signifiant littéralement : « en l’état où (cela était) auparavant » (ou statu quo ante).
Bonjour,
Il s’agit, en français, d’un « état » ou d’un « statut ». Status est un anglicisme (très employé en effet, dans le milieu médical). L’anglais a conservé la forme latine,
qui signifiait au sens propre (à l’époque latine) : « posture », « attitude ». Et, au sens figuré : « situation »; « position », « état » (plutôt au sens social).
Myrtille
Juste pour signaler que ce pseudo existe déjà – je viens de m’en rendre compte. Mais ce n’est peut-être pas important, vu le peu d’activité de ce compte.