Si seulement il en avait été de même ou si seulement il aurait pu en être de même ?
Bonjour,
Convient-il mieux de dire « Je suis heureuse de savoir que vous allez tous bien. Si seulement il en avait été de même pour les victimes… » ou « Si seulement il aurait pu en être de même pour les victimes… » ?
Bonjour Mary,
Lorsque la conjonction si introduit une tournure exclamative dans un sens hypothétique, elle n’est jamais suivie du conditionnel. Vous pouvez donc exclure « *Si seulement il aurait…« , c’est incorrect.
Quant à ajouter ou non le verbe pouvoir : « Si seulement il en avait été autrement… » > « Si seulement il avait pu en être autrement... », vous êtes libre de le faire pour renforcer le caractère hypothétique du regret ou pour insister sur l’absence des conditions de réalisation plutôt que sur le seul constat de l’absence de réalisation. Demandez-vous seulement si cet ajout (qui alourdit la formule) apporte un supplément nécessaire de sens.
MaryT
Ou encore « Si seulement il avait pu en être de même pour les victimes… » ?