Se presser/se hâter
Bonjour, est-ce que le verbe « se presser » est bien employé dans ce passage? Le verbe « se hâter » conviendrait-il mieux?
Il l’avait attendue tout l’après-midi, sursautant au moindre bruit de pas dans le vieil escalier en bois, guettant les silhouettes des villageois qui se pressaient sous la neige, dans la grand-rue où recommençaient à circuler les voitures.
Merci!
Dictionnaire de l’Académie française : presser, hâter :
Presser :
Hâter, précipiter un évènement, une action, un mouvement, etc. ; obliger quelqu’un à faire diligence. Presser son départ. Il faut presser cette affaire. Presser l’allure, presser le pas. Vous avez beau me presser, je ne saurais aller plus vite. Il n’y a rien qui nous presse. Pron. Si vous ne vous pressez pas, vous arriverez en retard. Marcher sans se presser. Se presser de rentrer chez soi.
Hâter :
Pron. Faire diligence ; aller vite, faire vite. Dites-leur de se hâter. Il ne faut point trop se hâter dans ses jugements. Il se hâta d’exécuter les ordres.
Se presser est du langage courant ; se hâter, un peu soutenu. Vous pouvez mettre se hâtaient au lieu et place de se pressaient, si vous voulez.
Il est vrai qu’utiliser « se presser » avec le sens de se hâter est un peu familier.
Il ne faut cependant pas méconnaître l’acception suivante du verbe :
Se serrer contre quelque chose ou contre quelqu’un. Se presser les uns contre les autres. On avait loti le clos. Il s’y pressait de petites maisons ouvrières qui me parurent innombrables (Cocteau) TLF)
Ce sens pourrait convenir dans votre phrase dans le cas d’une foule, ce qui ne semble pas être.
Un autre synonyme employé couramment : se dépêcher :
Courant, emploi pronominal Se dépêcher de + infinitif, vers quelque chose. Synonyme se hâter.[Je] me suis dépêché vers l’antichambre (Gide), (TLF)