sage vieux chêne ou vieux chêne sage
Bonjour,
Je n’arrive pas à me décider sur la place des adjectifs dans la phrase suivante :
Un sage vieux chêne se dressait au milieu de la forêt.
ou
Un vieux chêne sage se dressait au milieu de la forêt.
Qu’en pensez-vous ? La deuxième option semble la bonne, si je me fie à mon oreille.
Merci d’avance.
Bonjour Sarah, si comme on peut le supposer cette phrase est utilisée dans un contexte littéraire, voire poétique (un conte traditionnel, par exemple), je pense pour ma part qu’il serait préférable de conserver telle quelle l’expression vieux chêne, plus imagée et plus évocatrice que chêne […] vieux. Et dans ce cas, bien que, comme vous le notez, la deuxième formulation sonne de façon plus habituelle dans le langage courant, j’opterais tout de même pour la première un sage vieux chêne, qui me paraît elle aussi plus évocatrice et, d’une certaine façon, plus « solennelle ». Mais cela n’est qu’un avis subjectif, le choix de la formulation dépend aussi (surtout) du style de l’ensemble du texte.
Il y a une autre option, la plus correcte à mes oreilles : « un chêne sage et vieux (ou vieux et sage) se dressait au milieu de la forêt ».
Si un adjectif va avant le nom et un après, on les place après et on les coordonne par « et »:
Ex. un repas bon et copieux.
Normalement, « vieux » est toujours avant le nom (adjectif courant, plutôt court). « Sage » est généralement après.
Bonjour,
Peut-être pourriez-vous utiliser un autre adjectif que sage, qui employé pour les choses a un sens souvent péjoratif.(qui est sans audace, sans originalité, sans génie)
Cette romance est bien écrite, elle est d’un style sage, et voilà tout .
Czardas, il existe sans doute des contextes où sage peut avoir un sens légèrement différent et pas tout à fait aussi appréciatif (péjoratif me semblant toutefois un peu exagéré) que dans son emploi habituel, mais associé à l’image du « vieux chêne » (élément, voire personnage, récurrent des contes et légendes des traditions populaires incarnant la plupart du temps la longévité, l’expérience et, précisément, la sagesse), il ne saurait à mon sens y avoir ici aucune ambiguïté sur le sens de « sage ».
Ce site n’est pas un forum.
J’ai proposé une réponse que seul sabbced est en droit de commenter.
Il y a en effet bien d’autres adjectifs qui pourraient convenir: auguste, colossal, imposant, monumental, noble, olympien somptueux, superbe…
Les phrases « Un sage vieux chêne» ou «Un vieux sage chêne» sonnent comme des virelangues.
D’autre part si sage a l’acception que vous lui prêtez alors la longévité de ce chêne est évidente.
La phrase prend alors une tournure pléonastique.
Merci à tous pour vos avis et bonnes idées.
Je n’ai pas l’autorité de changer l’adjectif sage dans mon texte, et « chêne sage et vieux » me font un peu grincer des dents, quoique grammaticalement correct.
Je penche donc pour le style conte traditionnel : « un sage vieux chêne » !