S’affranchir / seul employé adverbialement
Rebonjour,
J’aurais trois nouveaux points à vous soumettre.
1) Le pp « s’affranchir » s’accorde bien avec le sujet n’est-ce pas ?
– – Ils se sont affranchis de ce pouvoir
(Ils se sont affranchis eux-mêmes de ..)
2) Accord de « seul » employé adverbialement. D’après ce que j’ai compris, il s’accorde en nombre et en genre même s’il a le sens de « seulement » n’est-ce pas ?
– Seul(s) trois d’entre vous iront
– Seulement trois d’entre vous iront
3) Comment écririez-vous les deux phrases suivantes ? J’ai un doute avec le singulier ou le pluriel.
– Ce sont des conversations de comptoir(s) de bistrot(s)
– L’amour d’un père ne connaît ni loi(s), ni pitié, ni limite(s)
Merci de nouveau
Bonjour.
1) Oui, le pp s’accorde. Ils se sont affranchis de (…) = ils ont affranchi eux-mêmes de (…). C’est le verbe affranchir employé à la forme pronominale, pas de problème particulier.
2) Oui, bien qu’employé adverbialement, seul (dans le sens de seulement) s’accorde en genre et en nombre. Vous pouvez cet article de l’OQLF.
3) – Ce sont des conversations de comptoir. Là, le mot est clairement employé au sens de la généralité, je mettrais le singulier.
– L’amour d’un père ne connaît ni loi(s), ni pitié, ni limite(s). Comme souvent, les deux sont possibles. Pour loi, je préférerais le pluriel : la loi représente l’ensemble des codes, voire la justice. Ici, je pense qu’il vaut mieux le pluriel. Même chose pour limites : on parle des limites d’un sujet ou d’un problème plus que de la limite.
Merci Jbambaggi.
Je participe votre avis sur tout.
Une remarque sur le point 3.
Je doutais avec « loi » entre le singulier et le pluriel en pensant à la citation « nul n’est censé ignorer la loi ». Mais finalement les deux doivent être possibles selon l’interprétation
Il me semble qu’un certain nombre de notions doivent être clarifiées.
Seul constitue une exception, mais pas au sens que vous décrivez. L’exception vient du fait que seul est employé adverbialement et s’accorde en genre et en nombre contrairement à toutes les autres situations où un adjectif est employé adverbialement et donc ne s’accorde pas. Exemple : ces lunettes ont coûté cher. Cher est ici employé comme adverbe. Situation à distinguer de ces lunettes sont chères, où chères est adjectif attribut du sujet et s’accorde.
En passant, vous écrivez « toujours dans le cas de l’inversion du sujet ». Dans la phrase Seuls trois d’entre vous partiront, il n’y a pas d’inversion du sujet : le sujet est trois et il est situé avant le verbe.
Considérons un de vos exemples : malheureux est cette chienne errante est fautif. Ici, malheureux est bien adjectif attribut du sujet et il faut accorder : malheureuse est cette chienne errante. Vous pouvez remplacer votre phrase par cette chienne errante est malheureuse. Mais vous ne pouvez pas remplacer la phrase par : Cette chienne errante est malheureusement. L’inversion ne modifie pas la fonction des mots.
En revanche, vous pouvez écrire : Trois d’entre vous partiront seulement. Seuls est donc bien employé comme adverbe et l’exception est dans le fait qu’il s’accorde.
A préciser que s’affranchir de est un verbe essentiellement pronominal, qui s’accorde comme tous les autres verbes de sa catégorie, et seuls est attribut du pronom personnel sujet vous.
Cela ne change pas le fait qu’il y ait accord, mais s’affranchir n’existe pas seulement à la forme pronominale. Dans ces conditions, pour qu’il soit considéré comme essentiellement pronominal, il faudrait qu’il ait un sens différent de la voie active.
À la voie active, voici ce qu’indique le CNRTL :
« I.− Affranchir qqn (de…).
S’affranchir de, c’est se libérer d’une sujétion, etc. Je ne vois pas en quoi le sens serait ici différent. S’affranchir est clairement la forme pronominale réfléchie d’affranchir et je ne comprends pas pourquoi vous indiquez qu’il est essentiellement pronominal.
Dans Seuls trois d’entre vous irez à tel endroit, il est difficile de considérer que seul est adjectif. Il n’est pas dit que ces personnes iront seules (= non accompagnées) mais que seulement trois d’entre elles, etc. Il s’agit clairement d’un emploi adverbial. En pareil cas, il ne devrait pas y avoir accord, mais, dans le cas de seul, l’usage a fixé l’accord en genre et en nombre. Voyez l’article de l’Office Québécois de la Langue Française dont j’avais indiqué le lien plus haut et que je vous redonne ici : http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?t1=1&id=1615.
Il y a peut-être exception pour seul, mais songez à ces tournures (toujours dans le cas de l’inversion du sujet): petit elle était encore à 28 ans, studieux elles le sont, ou alors, malheureux est cette chienne errante… Une modification préalable en adverbe vous convient-elle ?