règle grammaticale des/d’
Bonsoir, merci de me rafraîchir l’explication que je souhaite fournir à mon radiologue allophone à propos de l’emploi de l’article indéfini « des » ou du « d' », hélas je n’arrive pas à me souvenir de l’analyse grammaticale à appliquer afin d’expliquer la différence de syntaxe des deux exemples ci-dessous :
[…] ce qui évoque en première hypothèse la présence d’angiomes […]..
[…] ce qui évoque en première hypothèse des angiomes […].
Un grand merci !
Et par la même occasion, pouvez-vous me confirmer que lors de la mention de valeurs dans un texte, il y a bel et bien un espace entre le chiffre et l’abréviation : 2 cm, 4 mm, 3 cc, etc., etc..
Ouf ! grand – grand merci !!
On écrit en effet 2 cm, 4 mm, 3 cc….
D’une façon générale, pour ne plus avoir de problème avec des/d’ , il conviendrait que vous appreniez à distinguer des, article indéfini pluriel (de un et de une ==> Voila d’étranges manières ! ) de :
– de (d’ après élision), préposition, qui n’a pas de fonction grammaticale : C’est une promesse d’exactitude ;
– de (d’), article partitif : Il n’a pas d’excuses !
Sinon, je crains que vous n’en sortiez pas…
Puah ! je n’arrive pas à capter la différence entre l’article partitif et l’article indéfini….. Vos deux exemples : « Voilà d’étranges manières ! » et « Il n’a pas d’excuses ! » résonnent dans mon analyse de manière identique…. En mettant ces deux exemples au singulier, on aboutit à l’emploi de l’article indéfini féminin singulier.
Cela dit, je vous suis reconnaissante de m’avoir rendue attentive à la différenciation entre la préposition et l’article indéfini ! C’est en mettant les phrases au singulier que mon radiologue pourra cerner cette différenciation !
Quelle joie de pouvoir collaborer avec vous ! MERCI.
Bonjour,
Y a-t-il une collusion entre dodhirondelle et bradou ?
Dodhirondelle et Bradou sont-ils les pseudonymes d’une seule personne ?
Dans ce cas ce serait une violation de la charte de ce site.
Je vous confirme ne pas avoir deux identités, ni sur votre forum ni ailleurs. C’est très spontanément que je vous écris à chaque fois. Je me sens presque un peu offensée de découvrir votre remarque que je ne cerne pas bien d’ailleurs…
Ce n’est pas très malin d’écrire :
[…] mon radiologue allophone...
Dans mon cas, je me retrouve entourée de jeunes collègues francophones qui ne distinguent elles-même* pas ces subtilités (que je qualifierais de basiques dans la beauté du français) et mon supérieur italophone…
*elles-mêmes
Aïe…..je découvre trop tardivement le débat déjà mené il y a quelques heures à peine au sujet de nos « DES » et » DE »…. et j’approuve dynamiquement le conseil donné :
« Il n’y a donc qu’une seule solution : beaucoup lire, lire beaucoup de livres. Et quand on aura assimilé les différences par la lecture, il sera alors facile de savoir s’il faut mettre de ou des en écrivant. »
Dans mon cas, je me retrouve entourée de jeunes collègues francophones qui ne distinguent elles-même pas ces subtilités (que je qualifierais de basiques dans la beauté du français) et mon supérieur italophone qui a le mérite d’améliorer chaque jour sa syntaxe et qui vient vers moi à la recherche d’explications grammaticales !
Merci pour votre patience !
czardas
Bonjour,
Le verbe évoquer est mal employé ici. Il serait préférable d’écrire : ce qui révèle …
il y a bel et bien un espace entre le chiffre et l’abréviation …
il y a bel et bien une espace entre le chiffre et l’abréviation …