Recevoir sur, à, dans
Je lis « Soudain, je reçois une bourrade dans l’épaule ».
Je sais bien qu’on dit une bourrade dans l’estomac, mais cela me semble bizarre avec l’épaule. J’aurais mis « à l’épaule ». Qu’en est-il ?
Je vous remercie de vos éclaircissements.
Bonjour Zully.
Une bourrade est une poussée vigoureuse et brusque du poing ou du coude (ou même avec la crosse d’un fusil) faite, donnée à qqn.
TLFi :
On dit généralement une bourrade dans le dos, dans les reins, dans les côtes, dans l’estomac.
S’agissant de l’épaule, je dirais plutôt une bourrade à l’épaule que dans l’épaule.
SYNT. Accueillir d’une bonne bourrade tendre au défaut de l’épaule (COLETTE, Claudine à l’école, 1900, p. 242); prodiguer des bourrades dans le dos (MOSELLY, Terres lorraines, 1907, p. 142).
Dict. Cordial : emploie sur :
« Elle lui lança une légère bourrade sur l’épaule. » (Dan Franck et Jean Vautrin Franck et Vautrin 1994 « Les noces de Guernica »