Questions concernant quelques phrases
Bonsoir,
1) J’ai quelques phrases à soumettre. Pouvez-vous me dire si elles sont correctement orthographiées ?
– Les affaires que j’ai eu à traiter
– Ils arrivent en camion(s) (singulier s’il n’y a qu’un camion et pluriel s’il y en a plusieurs)
– Des bandes, je vais m’en commander
(m’en est-il correct en ce sens ?)
– Une paire de bandes de poignet la plus sûre que l’on puisse /peut trouver
(Dans cette phrase, faut-il de l’indicatif ou du subjonctif ?)
2) S’en battre
Ce verbe est familier, il est synonyme de « se moquer » et « s’en foutre »
– Elle s’en fout / elle s’en est foutue
Mais comment doit-on accorder avec « s’en battre » au passé composé ?
– Elle s’en bat l’œil / Elle s’en est battu(e) l’œil
Merci pour vos réponses
Bonsoir Tony,
1) Les affaires que j’ai eu à traiter, correct (le complément de j’ai eu est ici à traiter et non les affaires)
– Ils arrivent en camion (en camion est le mode de transport, en voiture, à moto, à vélo…)
– Des bandes, je vais m’en commander (… quelques unes) correct
– Une paire de bandes de poignet la plus sûre qu’on puisse trouver correct (le subjonctif après le superlatif le/la plus … que … est justifié). Par contre j’aurais plutôt dit les plus sûres (ce sont les bandes qui sont sûres plutôt que la paire)
2) Elle s’en est battu l’œil (le COD est l’œil placé après le verbe donc pas d’accord du participe)
Merci pour votre réponse Christian.
Deux questions concernant
Quand « en » représente un transport ou un lieu on le laisse au singulier car il s’agit d’un complément circonstanciel si je comprends bien.
On dira aussi :
– Des films en salle
– Des chambres en bungalow
De même que « ils arrivent en camion »
Même s’il y a plusieurs bungalows etc. Est-ce exact ?
Quant au point 2,
« Elle s’en est battu l’œil »
Dans cette phrase ne faut-il pas accorder avec le sujet ? Je pensais qu’on « se moquait de quelque chose » et qu’on « se battait de quelque chose ».
Ce n’est pas tant la fonction de complément circonstanciel que le sens qui importe ici : en camions pourrait aussi être mis au pluriel et resterait un complément circonstanciel, mais dans ce cas ce serait pour insister sur le fait que les personnes sont arrivées à bord de plusieurs camions (il s’agirait alors de mettre en évidence une circonstance particulière). Dans le cas général, en camion représente simplement le moyen de transport et reste au singulier.
Pour le point 2, en représente les faits dont la personne n’a que faire, dont elle se moque. Avec ceux-ci, soit elle se bat elle-même (elle s’en bat, elle s’en est battue), soit elle bat une partie d’elle-même (ici l’œil — notez que, dans un langage plus imagé, cela aurait sans doute été une partie plus intime… et plus masculine) donc elle s’en est battu quoi ? l’œil…
En effet, vous avez raison Christian. Merci pour toutes ces précisions 🙂