Pour laquelle/pour lequel
Bonjour,
Gros moment de doute. Dans un mail envoyé par un collègue, la phrase suivante me fait « buguer » : « Eviter la récurrence du défaut pour laquelle l’action a été mise en place ».
Ne devrait-on pas écrire « pour lequel », car l’action a été mise en place pour faire face à ce défaut ? Je ne sais pas si je suis clair.
Merci d’avance,
Phil
La phrase est mauvaise, mais vous ne l’améliorerez pas en mettant « lequel ». Si c’est une action « pour », on ne peut appliquer le pronom ni à la récurrence (laquelle) ni au défaut (lequel).
— agir pour le défaut, non
— le défaut pour lequel on agit, non plus
— agir contre le défaut, c’est moyen, parce qu’un défaut est ou n’est pas, on agit contre l’apparition de défauts, pas contre les défauts eux-mêmes
— le défaut contre lequel on agit, pareil, moyen mais acceptable
— agir contre la récurrence du défaut, oui
— la récurrence du défaut, contre laquelle on agit, oui
Avec en plus le verbe éviter, ça justifie le « pour ».
On agit contre la récurrence du défaut
On agit pour éviter la récurrence du défaut
Mais on ne reprend pas un verbe à l’infinitif par le pronom « lequel ». Il faut un substantif.
L’évitement de la récurrence de ce défaut, pour lequel (lequel = l’évitement) on a mis une action en place, c’est lourd, c’est illisible, mais ça a du sens. Je pense que c’est le sens voulu par votre collègue.
Pour rendre la phrase lisible, je proposerais de reprendre l’infinitif et son complément par un substantif permettant un pronom relatif :
— éviter la récurrence de ce défaut, objectif dans lequel une action a été mise en place
— éviter la récurrence de ce défaut, priorité pour laquelle une action a été mise en place
Bonsoir Phil,
Compte tenu du contexte que vous précisez (« l’action a été mise en place pour faire face à ce défaut »), il appert que votre collègue aurait dû écrire : « Eviter la récurrence du défaut pour lequel l’action a été mise en place ».