Participe passé
Bonjour, on dit souvent dans la plupart des livres sur l’accord du participe passé avec avoir que l’accord se fait si le COD est à gauche, avant le verbe (en gros).
Pourtant ne serait-il pas plus précis de dire avec le pronom COD et pas avec le COD lui-même ?
Bonjour,
Il me semble que même lorsque le COD est placé avant le verbe, il ne s’agit pas toujours d’un pronom.
Voir l’exemple ci-dessous, issu du « Projet Voltaire » :
Quand le verbe est employé aux temps composés, la place du COD détermine l’accord ou non du participe passé.
Dans les exemples suivants, le participe passé s’accorde avec le COD (nom féminin singulier) car celui-ci est placé avant le verbe.
Maxime a mangé une pomme.
– La pomme que Maxime a mangée.
– Maxime l’a mangée.
Merci de votre réponse, l’accord se fait bien avoir « la » pomme / « l' » et non le mot pomme lui-même.
un COD ne fait pas l’accord « en personne » comme dans cet exemple que j’avais déjà relevé il y a quelques mois : La tarte j’ai adoré (pas d’accord) – alors qu’avec : La tarte de l’ai adorée, c’est ‘l' » qui est responsable de l’accord.
« La tarte de l’ai adorée » ?
Evidemment c’est : La tarte je l’ai adorée – la question n’était pas là.
Effectivement, dans ce cas, c’est bien le pronom « l' » désignant la tarte qui engendre l’accord.
Bonjour,
« Le PP conjugué avec l’auxiliaire avoir s’accorde en genre et en nombre avec le c.o.d. si celui- ci le précède. »
Règle générale donnée par Grevisse-Briet, L’accord du PP, p. 85, de Boeck-Duculot.
Il faut dire avec le pronom cod ou le nom cod qui le précède.
Ou : … avec le cod (nom ou pronom) qui le précède.
La réalité de l’accord est uniquement avec le pronom COD , si celui-ci n’est pas avant alors pas d’accord. C’est bien de citer les linguistes mais pas suffisant.
Non, s’il n’y a pas de pronom !
‘Que’ est mis à la place de pomme, à la place du nom par conséquent. La pomme Maxime a aimé (pour moi « pomme » est COD et pourtant pas d’accord.
Le problème n’est pas la dénomination formelle du mot qui est mis à la place du nom (Christall n’as pas l’air de comprendre).
Encore des futilités ! On peut la mettre bien sûr, j’ai prononcé d’un trait sans pause, mon utilisation de la virgule (assez libre).
Encore en dehors du sujet…
La virgule et l’accord ? La virgule n’est pas imperméable à l’accord.
La tarte, j’ai adoré : vous citez cet exemple et c’est intéressant.
En effet, il n’y a pas d’accord avec tarte parce que le verbe « adorer » est utilisé ici avec une valeur absolue (c’est à dire sans COD).
J’explique.
Cette façon d’employer « adorer » de façon intransitive est une particularité du langage oral (retranscrite évidemment à l’écrit).
On dit par exemple « j’adore » comme on dirait « je suis en transe ». Et là, pas de COD.
Ici, « la tarte », est une proposition très elliptique, réduite à un nom et son déterminant. La ponctuation pourrait être : la tarte ? j »ai adoré. >> deux propositions donc qui une fois développées pourraient être :
Tu me demandes si j’ai aimé la tarte de Marie ? j’ai adoré cette tarte
Voilà pourquoi on n’accorde pas le participe passé ici
Oui.
Et ajoutons ceci :
Le seul cas où le COD avant le verbe est un nom, non repris par un pronom, est le cas de la phrase interrogative :
Quelle tarte ont-ils mangée ?
Sinon, en effet, Manuel a raison : les COD antéposés sont les pronoms, personnels ou relatifs