« …par tout éditeurs » ou « par tous éditeurs »
Bonjour,
Dans la phrase ci-dessous, faut-il orthographier « tout » avec ou sans S sachant qu « éditeurs » doit conserver sont pluriel?
» (…) pour tout projets d’édition de livres par tou(t)(s) éditeurs, ainsi que (…) »
Merci pour votre aide,
– Pour tout projet ou pour tout éditeur signifie : pour n’importe quel projet ou n’importe quel éditeur. Il faut laisser chaque mot au singulier.
Comme la phrase : « pour toute question : appelez-moi » cela signifie pour n’importe quelle …
– « Tous les éditeurs » et « tous les projets » a un sens différent signifiant « l’ensemble, sans exception ». et chaque mot doit être au pluriel.
Votre phrase est fautive car vous n’accordez pas le « tout » adjectif avec le nom commun, il faut une cohérence. Tout et projet doivent s’accorder.
Bonjour,
Voici deux propositions :
• […] pour tous vos projets d’édition de livres par tous les éditeurs, ainsi que …
• […} pour tout projet d’édition de livres par tout éditeur, ainsi que …
Il est entendu que l’on ne peut pas écrire logiquement […] tout éditeurs.
Merci pour vos réponses et votre nuance Joelle.
Je vais opter pour le singulier pour aller dans le sens de « n’importe quel ». Ainsi:
« (…) pour tout projet d’édition de livres par tout éditeur, ainsi que (…) »