orthographe des noms des vins
Bonjour,
je sais que la question a été posée maintes fois mais je soulève ici un exemple qui, je crois, n’a jamais été abordé.
D’accord pour les minuscules dans : déguster un bordeaux et la majuscule dans : déguster un vin de Bordeaux.
Mais qu’en est-il des noms de vins qui ne mentionnent pas l’origine ? Qu’en est-il de la typographie au vin « Vieilles Vignes », « Mémoire de Madone »… Dois-je écrire : j’ai bu un Vieilles Vignes ou j’ai bu un vieilles-vignes ? J’ai bu un mémoire de madone ou un Mémoire de Madone ?
Merci de votre aide !
Ivan
Il semble s’agir là de simples appellations commerciales (souvent non protégées, voire banales) qui n’ont pour règle d’écriture par un rédacteur externe que la recopie de la graphie d’origine. La majuscule suffit normalement à identifier la caractéristique de marque.
Cela étant, en cas de confusion potentielle ou d’ambigüité de la phrase, on pourra éventuellement recourir à une bonne vieille paire de guillemets : « J’ai vu tes “Vignes du Seigneur” : elles sont bien vieillies, il faudrait s’en occuper. »
Bonjour,
Quelques éléments de réponse:
http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=1276
http://www.nature-et-vins.fr/vins/domaines/les-vins-de-la-madone-gilles-bonnefoy
La Madone est un domaine vinicole du Val de Loire, qui produit des vins AOC.
Bonjour,
Excellente question qui complique la vie de bien des relecteurs des rubriques « vin » des magazines !
Le plus souvent, ils se fient à l’étiquette (quand elle est disponible) en essayant de limiter la casse (c’est-à-dire le nombre de capitales dans un titre, par exemple) et de trouver une unité en jouant sur les caractères pour différencier l’origine, le nom du domaine, le nom de la cuvée…