« ocre brûlée » ou « ocre brûlé » ?
Faut il écrire « un crayon ocre brûlée » ou « un crayon ocre brûlé » ?
Bonsoir Pauclade,
On a écrit que l’accord des adjectifs et des noms de couleur était la question la plus complexe de l’orthographe française ; il n’est donc pas étonnant que vous n’ayez pas eu de réponse pour l’instant.
Lorsque le nom désignant la couleur (ici ocre*) ) est qualifié par un adjectif (ici brûlé), celui-ci s’accorde avec lui. IL convient donc d’accorder brûlé avec ocre, qui est féminin et donc d’écrire : un crayon ocre brûlée.
* L’ocre est au premier chef le nom d’une certaine argile…
Dict de l’Ac. fr. :
■ Terre argileuse de couleur jaune, rouge ou brune selon sa proportion en hématite, en hydroxyde de fer, ou du fait du mélange de ces oxydes de fer avec de l’oxyde de manganèse. Ocre jaune. Ocre rouge. Parmi les ocres brunes, la terre de Sienne et la terre d’ombre sont les plus usitées en peinture.
Si vous avez besoin d’une référence, voici une des meilleures : Dict des difficultés de J. Hanse, 3e éd., p. 44. Outre la règle que j’ai rappelée ci-dessus, il donne cet ex. : « Des robes topaze brûlée (de la couleur de la topaze brûlée, ayant pris une teinte rose). »
Un grand merci. C’est l’option que j’avais choisie.