missions que vous a confiées / confié
Comment abordez-vous les missions que vous a confié madame la Proviseure ? ou comment abordez-vous les missions que vous a confiées madame la Proviseure ?
Je penche pour la 2 mais je ne suis pas sûre, la question est posée à une femme même si ici cette précision ne sert à rien je crois bien 🙂
Merci d’avance pour votre aide précieuse !
Bonjour,
Madame la Proviseure, (en-tête de lettre, notamment.)
Comment abordez-vous les missions que vous a confiées Mme la Proviseure ?
Comment abordez-vous les missions que vous a confiées la Proviseure ?
Quand on ne s’adresse pas à une personne, on ne met pas de majuscule initiale ou en majuscules , en principe, à Madame (on ne met pas « madame »).
Vous avez raison :
* savoir à qui on a posé la question (à vous) n’importe pas ; c’est juste un COI, qui ne détermine jamais l’accord.
* savoir qui a posé la question n’importe pas ici ; c’est certes un sujet féminin (madame), mais conjugué avec l’auxiliaire avoir ; le sujet ne détermine jamais l’accord avec l’auxiliaire « avoir ».
Accordez le participe passé avec le COD placé avant le verbe, ce qui est le cas dans votre phrase. Si cela ne vous semble pas totalement naturel, c’est probablement dû à l’inversion sujet/verbe :
— les missions qu‘elle vous a confiées (facile à accorder)
— les missions que madame vous a confiées (c’est pareil)
— les missions que vous a confiées madame (l’inversion entre le sujet et le verbe, même si elle nous perturbe parfois, ne change rien, puisque le COD « les missions que » reste placé avant le verbe)