« M’entendre dire »
Bonjour,
Je suis face à une expression qui me pose un problème de logique ici.
« je me suis déplacée pour m’entendre dire que le bureau était fermé. »
Il me semble que l’expression « m’entendre dire », que l’on rencontre pourtant assez couramment à l’oral, est fausse. Puisque logiquement, nous devrions trouver : les entendre me dire. M’entendre dire supposerait qu’elle s’entend énoncer quelque chose à voix haute, non ?
Je vous remercie par avance pour votre aide !
Merci Joelle !
Peut-être qu’effectivement il s’agit d’une confusion avec certaines expressions inversées, comme vous donnez en exemple.
Très peu de dict. traitent de s’entendre dire. Pourtant, il n’est pas rare de l’entendre dire ! Dans l’ex. ci-dessous, pour m’entendre dire signifie simplement « pour qu’on me dise ».
s’entendre dire que loc v pron |
(avoir comme réponse) | |
J’ai fait la queue 3 heures à la mairie, tout ça pour m’entendre dire que je n’étais pas dans le bon service. |
je dirais : pour entendre me dire…
mais alors cette expression baroque est correcte ?
celle qui est objet de la question…
pour entendre quelqu’un me dire, bien sûr…
Bonjour Prince,
Merci pour votre réponse. Puis-je savoir quelle source vous nous partagez ici ?
Alors, oui ! Le pronom « me » ou « m' » désigne celui qui parle : s’il y a une confusion à l’oral (comme « vous n’êtes pas sans ignorer » qui met l’expression à l’envers, il faut la rectifier…Mais je n’ai pas noté cette erreur ou alors je n’ai pas fait attention.
Vous souhaitez m’entendre dire que … : c’est moi qui parle, les autres entendent…
Je me suis déplacée pour les entendre (me) dire que le bureau était fermé. C’est les autres qui parlent.