Majuscule sur un adjectif servant de dénomination
Bonjour,
Je m’excuse pour ce titre que je n’ai pas su rendre plus clair et je m’explique dès maintenant !
Je travaille actuellement sur un roman de fantasy dont certains antagonistes sont nommés les Exaltés. L’emploi de la majuscule ne me pose aucun problème lorsque le mot est seul, mais cela se complique pour moi dès qu’il devient complément.
Voici un exemple pour ne citer qu’une phrase :
La petite Exaltée mena l’escorte devant la porte principale.
Vous avez là la phrase écrite par l’auteur ; à mon sens, le mot devrait ici être en minuscule (sans , à vrai dire, que je sache expliquer précisément pourquoi ; je l’entends plus comme un adjectif qu’un substantif dans ce contexte). Mon amie, elle, dit que le mot perd dans tous les cas sa valeur d’adjectif et qu’il doit donc garder la majuscule.
Après m’être trituré les méninges une bonne vingtaine de minutes sur la question, je serais ravi de connaître votre avis !
Merci beaucoup !
La petite Exaltée mena l’escorte devant la porte principale.
Votre amie a raison.
Vous êtes d’accord pour dire que ici le mot Exalté correspond à la définition d’un gentilé ou ethnonyme : nom donné aux habitants d’un lieu, un pays, un continent, une région, une province, etc.
Alors remplacez Exalté par l’autre gentilé Français.
La (petite) Française mena l’escorte : le gentilé porte la majuscule >>> l(a petite)’ Exaltée mena l’escorte…
Dans le cas où on a affaire à l’adjectif, plus de majuscule :
La fille française mena l’escorte…. >>> la fille exaltée mena l’escorte
Remarque : dans le cas qui nous intéresse, mieux vaut ne pas utiliser l’adjectif qui ferait ambiguïté avec le sens ordinaire du mot.