Mais où est le COD ?
Bonjour,
J’ai un cas de figure qui pose problème au travail.
Dans la phrase suivante, nous avons des difficultés à déterminer l’accord du verbe livrer :
« La concurrence acharnée que se sont livrée les banques… »
Perso, je pense qu’il s’accorde avec le COD « que ».
J’ai une 2e question : dans ce cas de figure, quel COD prévaut dans ce cas ? « Que » ou « se » ?
Merci d’avance.
Mettre provisoirement un ordre S+ V+ C dans votre phrase :
Les banques (sujet) se sont livré (pronominal réfléchi) quoi ?
une concurrence acharnée (COD : placé avant donc gouverne l’accord) ;
Juste ==>« La concurrence acharnée que se sont livrée les banques… »
MAIS
Les banques se sont livré une concurrence acharnée.
Dans votre phrase, « se » est COI et non COD car le verbe pronominal se livrer signifie : elles ont livré à « elles » une concurrence acharnée, comme dans l’exemple : elles se sont écrit des lettres (elles ont écrit des lettres à « elles » de façon réciproque).
Ce n’est pas la même chose que ; »elles se sont livrées à une concurrence acharnée » où « se » est COD
Excusez-moi Joëlle, mais dans ce dernier exemple que vous donnez : « elles se sont livrées à une concurrence acharnée », « se » ne serait-il pas plutôt COI que COD ? Elles ont livré « à elles »…
La concurrence acharnée à laquelle se sont livrées les banques…
OU BIEN
La concurrence acharnée que se sont livré les banques…
Merci pour ce blog que je ne connaissais pas et que je vais aller explorer de ce pas.
Néanmoins je ne comprends pas votre exemple :
« La concurrence acharnée que se sont livré les banques… » Le COD est placé devant, donc livrée (accord avec concurrence), non ? Si je lis bien votre référence…