leur soient apporté ou leur soient apportés
Bonjour,
Je voudrais confirmation pour l’accord suivant… Je pense avoir accordé le verbe correctement : il me semble que les vêtements appropriés est le sujet de la subordonnée, mais je n’en suis pas si sûre que ça…
Merci d’avance pour votre aide !
« Les secrétaires appelleront le domicile afin que leur soient apportés les vêtements appropriés. « (leur se rapportant aux élèves…)
Votre nouvelle phrase : « les coordinatrices pourront aussi appeler le domicile des élèves pour qu’on leur apporte des vêtements appropriés ou que les élèves aient l’autorisation d’acheter des vêtements convenables à la boutique de l’école. »
Si je peux me permettre, il me semble que vous vous compliquez la vie, et que vos phrases sont surchargées inutilement.
Vous ne pouvez pas « appeler un domicile« . De plus la précision n’est pas nécessaire (d’autant plus que les téléphones fixes sont devenus rares aux domiciles).
Votre nouvelle tournure comporte le même problème que précédemment, on ne sait pas à qui on apporte les vêtements, ni qui fournit les vêtements (les élèves qu’on appelle ?).
Ma nouvelle suggestion :
Les coordinatrices pourront aussi appeler les élèves pour connaître leurs besoins, afin qu’on leur fournisse des vêtements convenables, ou qu’ils puissent en acheter à la boutique de l’école.
Oui Cathy !
Merci Tara
L’accord est bon mais il faut s’assurer que le référent de « leur » est bien compris.
Tel que, dans la phrase, cela peut aussi bien concerner les secrétaires…
Les secrétaires appelleront le domicile afin que leur soient apportés les vêtements appropriés.
Accord du participe passé avec le sujet qui est « vêtements », parce qu’emploi de l’auxiliaire « être.
Je suis tout à fait d’accord avec Joëlle :
Même si cela ne change rien à l’accord, personnellement voici comment je comprends cette phrase :
Les secrétaires téléphoneront pour qu’on leur apporte (aux secrétaires) les vêtements.
À aucun moment je n’ai imaginé que cela voulait dire :
Les secrétaires téléphoneront pour qu’on apporte les vêtements aux élèves.
Tout dépend du contexte, encore une fois.
Si les phrases précédentes expliquent que les élèves ont besoin de certains vêtements, cela peut se concevoir éventuellement, mais c’est tout de même un peu bancal.
Ma suggestion :
Les secrétaires appelleront les donateurs à leur domicile, afin que les vêtements appropriés soient fournis aux élèves.
Bon jour,
Merci à tous. J’ai finalement modifié la phrase pour lever l’ambiguïté sur qui apporte quoi à qui… Et ainsi, plus aucun problème d’accord !!!
« les coordinatrices pourront aussi appeler le domicile des élèves pour qu’on leur apporte des vêtements appropriés ou que les élèves aient l’autorisation d’acheter des vêtements convenables à la boutique de l’école. »