Le pont des Soupirs ou le Pont des Soupirs
Bonjour,
Quelle est la typographie exacte pour un pont qui a une valeur historique (ou pas) ?
– le pont des Soupirs
– le Pont des Soupirs
Merci pour votre aide 😉
La règle veut que tous les noms (pont, square, rue, tour, etc.) précédant le nom propre ne prennent pas de capitale, celle-ci étant réservée au mot suivant qui est vraiment « propre » au lieu en question.
Donc, a priori, on écrit « Le pont des Soupirs » ou « La tour Eiffel« .
Le grand classique est : Le mont Blanc (ce mont s’appelle Blanc) à la différence du « massif du Mont-Blanc » (il devient alors nom propre avec trait d’union).
Les fiertés nationales ou locales, ainsi que la mode anglaise tendent à nous le faire oublier, mais il s’agit bien là de la règle de base…
Le Pont des Soupirs est considéré comme un nom propre (proprionyme). Il tire son nom des lamentations supposées des condamnés qui le traversaient pour aller de la prison au tribunal.
L’exemple « pont des Soupirs » est donné dans l’ouvrage suivant :
Le nom propre dans l’espace dictionnairique général : Études de métalexicographie
Par Jean-Claude Boulanger,Monique C. Cormier
page 78 et consultable sur le lien suivant
https://books.google.fr/books?isbn=3110915022
Je n’ai pu accéder au site, le lien provoque la réponse : Aucun document ne correspond aux termes de recherche spécifiés.
Petite précision pour ceux qui désirent accéder à Google Books. Comme Google a son propre navigateur, Chrome, il semble qu’il ait bloqué d’autres navigateurs, spécialement Internet Explorer. Pour consulter des ouvrages dans Google Books, il est donc fortement recommandé d’utiliser Chrome.
Merci Chambaron, c’est bien ce qu’il me semblait après avoir regardé à « Venise » dans le Robert des noms propres.
C’est vrai que les fiertés nationales ou locales créent des épidémies de « majusculite » aigüe.