La locution « en faire de même » est-elle vraiment fautive ?
Bonjour,
J’ai appris et toujours considéré que la locution « en faire de même » était fautive, et qu’il convenait plutôt d’employer « faire de même ». J’ai trouvé deux discussions sur ce forum qui abondent dans ce sens, bien que sans citation de source à l’appui. Cependant, en cherchant des sources confirmant cette règle, je n’ai rien trouvé, pas même dans des ouvrages de référence tels que le Grevisse qui, à ma connaissance, n’en fait pas mention (à moins que je sois passée à côté).
Ce qui sème encore plus le doute dans mon esprit, c’est que « en faire de même » est présent dans le Littré :
Faire, construit avec la particule en. En faire de même, agir, se comporter semblablement.
C’est que je l’aime et qu’on estime Qu’elle en fait de même de moi, Malherbe, V, 20.
Et la locution est utilisée dans deux exercices d’articles du Projet Voltaire : « À tout à l’heure » ou « À toute à l’heure » ? (phrase 10) et « Elle s’est aperçue de son erreur » : attention à ce participe passé ! (phrase 6).
Quelqu’un aurait-il une ou plusieurs références à me fournir sur ce sujet ?
Je vous remercie d’avance pour votre aide.
La hantise des Français (et des Françaises, bien entendu) de « faire des fautes » ou « d’être incorrect » en parlant n’a décidément pas de limites ! Résultat de plusieurs siècles d’inoculation d’un poison aussi lent que douloureux par nos autorités académiques.
Alors non, il n’y a rien d’incorrect dans cette tournure utilisée de longue date et qu’il est bien inutile de chercher à décortiquer. Le en n’a ici aucune fonction grammaticale et fait partie intégrante de la locution verbale comme dans je m’en vais, je m’en donne (à cœur joie) et bien d’autres. Faites-en donc à votre guise !
Il n’est pas étonnant que vous n’ayez pas trouvé « en faire de même ». L’expression est « faire de même ». Ce qui ne signifie pas que le « en » soit toujours fautif.
En effet « en » est un pronom signifie « de cela », « à propos de cela ». On n’en a pas toujours besoin.
Dans les exemples que vous mentionnez :
Les enfants se sont ri des préjugés, nous aurions dû en faire de même.
« En » est un pronom qui reprend « préjugés » , il est complément d’objet indirect du verbe faire. >> faire de même à propos de cela = rire (à propos) de cela
Je fais la queue depuis tout à l’heure, vous pouvez donc °en faire de même ! : ici, l’emploi de « en » est fautif car il ne reprend rien. Il n’y aucun nom à reprendre qui pourrait être Coi du verbe faire.
Autre exemple où « en » est employé à bon escient :
X s’est débarrassé de ses vieux meubles, cela lui a permis de gagner de la place. J’aurais bien dû en faire de même : me débarrasser de mes vieux meubles.
Merci pour cette réponse très claire !
On dira « Faire de même » OU BIEN « En faire autant« , mais le mélange des deux tournures n’est pas correct.
En effet « de même » signifie « la même chose« . Diriez-vous « j’en ai fait la même chose » ou « j’ai fait la même chose » ?