la leçon m’a servi(e) / offert(s)
Bonsoir,
J’ai deux phrases que j’ai trouvées sur un site de français qui m’interpellent. L’accord de leur participe passé me semble fautif. Dans la première, je n’aurais pas accordé « servie » car j’aurais pensé que la leçon sert à quelqu’un. Dans la seconde, j’ai un doute. Faut-il accorder « offert » ?
– La leçon que j’ai finie m’a beaucoup servie
– Quels services a-t-il offert de vous rendre ?
Merci pour vos réponses
Règle (rappel) : participe passé suivi d’une proposition :
Lorsqu’une préposition, à ou de, est intercalée entre le participe passé et l’infinitif, le participe passé s’accorde en genre et en nombre avec le complément d’objet direct si ce dernier le précède et s’il se rapporte au participe passé et non à l’infinitif.
En pratique, il faut pouvoir intercaler le complément d’objet direct entre le participe passé et l’infinitif.
Ces plantes qu’on lui avait données à arroser. (on lui avait donné ces plantes à arroser)
Ces enfants qu’on a empêchés de jouer. (on a empêché ces enfants de jouer).
Quels services a-t-il offert de vous rendre ? il a offert de vous rendre des services.
Dans cette phrase, le COD se rapporte plutôt à l’infinitif. Donc, je n’accorderais pas.
La leçon que j’ai finie m’a beaucoup servie. ++> Bien sûr, il ne faut pas d’accord puisque « m' » est COI.
Bonsoir Joëlle,
Merci pour votre réponse et pour le rappel de la règle pour le point 1.
Quant au point 2, j’avais trouvé cette phrase sur le site « français facile ». Sur ce site l’accord est fait. Mais il me semblait bien qu’il s’agissait d’une erreur, ils se sont donc bien trompés. Merci pour votre confirmation
C’est un site très valable qui se trompe rarement mais la perfection n’est qu’un idéal. Une erreur est toujours possible.
Vous avez raison, c’est un bon site. Nul n’est parfait et l’erreur est humaine comme on dit ..