La femme au portrait… la femme du portrait…

Imaginons : quelqu’un regarde une peinture représentant le portrait d’une femme. Peu de temps après, cette personne croise la femme dans la rue et reconnait…

… la femme au portrait…

ou

… la femme du portrait ?

Si vous me dites « au », comment justifier la tournure ?

Merci et bon dimanche.

Isil Érudit Demandé le 26 juin 2022 dans Question de langue

Pour vous améliorer en orthographe, testez les modules d’entraînement du Projet Voltaire :

2 réponse(s)
 

Bonjour,

En bon français, nous devrions dire : la femme du portrait.

Maintenant, il faut savoir qu’il existe une tournure fréquemment utilisée pour les œuvres d’art.
La Dame à l’hermine,  la Madone aux fuseaux.
Deux tableaux de Léonard de Vinci.
Ce tour s’est étendu aux films :
La Femme au portrait
Un film de Fritz Lang.

Je ne pense pas que nous puissions l’utiliser dans le langage courant, hormis pour parler d’une œuvre.

Danniello Érudit Répondu le 26 juin 2022

Il y a une différence de sens entre : La Dame à l’hermine – jeune-fille à la perle
où « à » indique l’attribution et a approximativement le sens de « avec »
Et :
Jeune fille à la fenêtre (un tableau de Dali).
où « à » indique le lieu (devant la fenêtre)
et La femme au portrait
qui peut avoir deux sens
– la femme du portrait et en ce cas l’emploi de la préposition « à » est familier.
– la femme qui a un lien avec un portrait (La femme au portrait : titre d’un film) : emploi correct le sens est celui de l’attribution (voir plus haut)

==> dans le cas que vous proposez la formulation correcte est : la femme du portrait

Tara Grand maître Répondu le 26 juin 2022

Pour ne plus vous poser cette question ni tant d'autres,
découvrez les modules d’entraînement en orthographe et en expression du Projet Voltaire :

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.