la cohérence temporelle du récit !!??
Bonjour.
Dans le mini dialogue ci-dessous, ne serait-il pas correct de remplacer la phrase « Hier soir, on s’est parlé au téléphone avant qu’il prenne son vol de retour. Victor avait dit qu’il m’appellerait à 16 heures aujourd’hui, dès qu’il serait installé chez lui » par la phrase « Hier soir, on s’est parlé au téléphone avant qu’il prenne son vol de retour. Victor avait dit qu’il m’appellerait le lendemain à 16 heures, dès qu’il serait installé chez lui« , ou bien les deux sont correctes ?
Lisa : Salut Emma, comment ça va aujourd’hui ?
Emma : Pas très bien, Lisa. Je suis un peu inquiète.
Lisa : Qu’est-ce qui se passe ? C’est à propos de Victor ?
Emma : Oui. Tu te souviens qu’il est parti en voyage d’affaires il y a trois semaines ?
Lisa : Ah oui, c’est vrai. Il devait rentrer aujourd’hui, non ?
Emma : Exactement. Hier soir, on s’est parlé au téléphone avant qu’il prenne son vol de retour. Victor avait dit qu’il m’appellerait à 16 heures aujourd’hui, dès qu’il serait installé chez lui.
Lisa : Je vois. Et il ne l’a pas fait ?
Emma : Non, c’est ça le problème. Il est presque 18h maintenant et toujours rien.
Hier soir, on s’est parlé au téléphone avant qu’il prenne son vol de retour. Victor a dit qu’il m’appellerait à 16 heures aujourd’hui, dès qu’il serait installé chez lui.
La suite du texte montre bien que le lendemain du jour où Victor a émis son message, rapporté par Emma est le aujourd’hui d’Emma au moment où elle rapporte ses paroles.
Aujourd’hui est donc parfaitement cohérent.
—> Toujours respecter le sens d’abord.
J’allais répondre que les deux étaient justes et cohérents : puisque aujourd’hui est bien le lendemain d’hier. Aujourd’hui paraît plus naturel
Demain est le jour d’après le moment (le jour) où l’on parle – qui est le point de référence.
Le lendemain est le jour qui suit un jour précis, utile quand on rapporte des faits ou des propos.
exemple :
– aujourd’hui, je suis en congé, je travaillerai demain.
– Il devait reprendre son travail le 31 août, il n’a repris que le lendemain.
Ce lendemain peut être aujourd’hui, pour souligner le décalage entre la date prévue et la date réelle.
Bonjour,
Pour la cohérence temporelle, si « se parler » est conjugué au passé composé alors ce qui se dit lors de cette conversation ne peut pas être conjugué au plus-que-parfait. « Hier soir, on s’est parlé au téléphone avant qu’il prenne son vol de retour. Victor a dit qu’il m’appellerait à 16 heures aujourd’hui, dès qu’il serait installé… »