il était probable que + action dans le passé ?
Bonjour, j’ai un doute concernant la phrase suivante : » Avec le recul, je me disais qu’il était aussi probable que j’avais pris cette décision par dépit. »
Le probable + indicatif dans une action passée m’interpelle. Je serais tentée de corriger en » qu’il était probable que j’aie pris cette décision par dépit ».
Merci d’avance pour vos explications.
Cordialement,
MFC
Selon le dictionnaire de l’Académie :
Il est probable, fort probable que, suivi de l’indicatif ou du conditionnel. Il est fort probable qu’il renoncera à ce dessein. Si elle persévérait, il est probable qu’elle finirait par le convaincre. Il n’est pas probable, il est peu probable que, suivi du subjonctif. Il est peu probable qu’il dise la vérité.
>> l’emploi de l’un ou l’autre mode dépend du degré de certitude (ou d’incertitude)
Dans votre phrase au passé l’emploi des temps est correct :
Avec le recul, je me disais qu’il était aussi probable que j’avais pris cette décision par dépit
L’incertitude porte sur la motivation (le dépit) et non sur l’action (la décision a bien été prise), c’est donc l’indicatif.
Merci Tara pour votre réponse.
Merci Bruno974 pour votre éclairage sur l’origine de l’incertitude.
Bonne fin de dimanche à vous deux !
Cordialement,
MFC