Hors course ou Hors de course ?
Bonjour à tous,
j’ai un doute concernant l’expression « hors course ». En effet, il me semble qu’on dit bien hors course mais le dictionnaire en ligne Larousse indique « hors de course ». Quel usage préconisez-vous en admettant que les deux soient justes ?
Merci d’avance.
Il me semble avoir entendu les deux : hors course signifiant littéralement hors de la course, la vraie et au sens figuré, qui n’est plus compétiteur. Hors de course, signifie en revanche pour Larousse : hors d’usage, il y a une nuance.
C’est à vérifier, « hors de course » est peut-être un peu vieilli.
Une rapide recherche d’attestations montre que les deux expressions sont utilisées depuis le XIXe siècle. La tournure « hors de course » est effectivement en recul. Elle se rapportait essentiellement à la disqualification dans le domaine sportif. Vous pouvez étudier de nombreuses occurrences dans le Ngram joint (il faut cliquer sur les dates en bas de graphe pour accéder aux citations).
Course (dictionnaire Encarta Microsoft Word)
Hors de course : locution adverbiale 1. Dans l’état d’être éliminé Exemple : se voir reléguer hors de course
À bout de course: locution adjectivale invariable 1. usé à force d’avoir servi Exemple un satellite à bout de course
Merci pour vos réponses, hors course me paraît être celui qui correspond le mieux dans mon contexte.