Frais de livraison offerts ou offert ?
Bonjour à tous,
Petite question sur l’accord pour : « frais de livraison offerts. » Normalement « offerts » est épithète non ?
On m’a indiqué que cette règle existait : « Si vous utilisez l’expression comme une phrase indépendante ou un titre, vous pouvez utiliser « frais de livraison offert » pour simplifier et donner un aspect plus concis. »
Je n’ai pas trouvé d’autres exemples, ou un endroit qui parlait de cette règle qu’en pensez vous ?
Dans le sens de coût, de charge refacturable, le mot frais ne s’emploie qu’au pluriel. L’adjectif s’accorde bien avec lui, donc au pluriel : Frais de livraison offerts.
Hello @Chambaron
Merci de ta réponse.
En ce qui concerne la règle que j’ai évoquée (concernant une phrase indépendante ou un titre) : existe-t-il une règle similaire dans les règles de grammaire françaises ? Merci.
Je ne vois pas de quoi il s’agirait : un titre (d’article, de magazine, de livre, de chapitre) n’est pas une « phrase » au sens strict mais cela ne change rien à la grammaire. La seule différence visible est l’absence de point en fin de titre.
Quant à « phrase indépendante », cela ne veut pas dire grand-chose, mais qu’est-ce que cela changerait ?.