Familier de-à-avec
Bonjour à tous,
Je ne sais pas comment écrire la phrase suivante de façon correcte :
« cette terre déconcerte les voyageurs peu familiers « à » ce climat »
ou « cette terre déconcerte les voyageurs peu familiers « de » ce climat »
ou « cette terre déconcerte les voyageurs peu familiers « avec » ce climat »
Y a-t-il une règle dans ce cas-ci? Une dernière précision, il me semble que le terme « familier » doit être au pluriel, est-ce correct ?
Merci pour votre aide
Bonjour Maud,
On dit « familier à qqn, familier avec qqn, familier de qqch. »
Ici, je dirais : … les voyageurs peu familiers de ce climat.
Oui. il convient de mettre la marque du pluriel à « familier », qui doit être accordé avec le nom « voyageurs », auquel il se rapporte. « Peu » devant « familiers » ne change rien à l’affaire.
Bonne journée 🙂
Différence entre « familier à » et « familier de » :
— Ce concept est familier aux chercheurs.
— Les chercheurs sont familiers de ce concept.
Le changement de préposition inverse le sens de l’adjectif.
— Ce climat est familier aux voyageurs.
— Les voyageurs sont familiers de ce climat.
« Familier avec » amène un autre sens : se comporter familièrement.
— Les chercheurs sont familiers avec les chercheuses.
Utiliser « familier avec » au sens de « familier de » (les chercheurs sont familiers avec ce concept) se dit parfois mais est une faute de sens (ou alors une image ?).
Quelle rapidité ! Je vous remercie c’est très clair! Bonne journée à vous aussi