Faculté de lettre(s) / fleur bleue / bourses étudiants
Bonjour,
J’ai trois points à soumettre.
A. À votre avis, faut-il écrire « lettre » au pluriel dans « Faculté de lettre(s) » ? Je trouve les deux écritures sur internet et dans les universités.
B. Dans la phrase suivante, « fleur bleue » est-il bien invariable ?
– Ce sont des hommes fleur bleue
C. Je vois souvent écrit « bourses étudiantes ». Ce terme est bien fautif n’est-ce pas ? Car ce ne sont pas les bourses qui sont étudiantes, il s’agit d’un nom, des bourses pour les étudiants me semble-t-il.
Merci pour vos réponses
Bonjour Tony.
A. Au pluriel, lettres correspond à littérature. C’est bien le sens souhaité dans l’intitulé des études ou des facultés où l’on enseigne la littérature : des études de lettres.
B. La locution » fleur bleue » est effectivement invariable.
C. On devrait en effet dire une « bourse pour étudiants », la bourse en elle-même n’étant ni caractéristique des étudiants ni composée d’étudiants.
On pourrait éventuellement accepter « des bourses étudiants » où le nom étudiant est utilisé comme nom épithète. Des bourses étudiants = des bourses pour étudiants.
Mais n’est-ce pas un pléonasme ? Une bourse est le plus souvent, voire exclusivement accordée à des étudiants.
Bonjour Phl,
Merci pour vos confirmations 🙂
Quant au point C, vous avez raison « bourse étudiants » peut peut-être paraître comme pléonasme. Mais je ne le pense pas, car il y a plusieurs sortes de bourses. En ajoutant « étudiants » on précise bien qu’il s’agit de bourses destinées aux étudiants
A. Seul le pluriel convient. Le mot au pluriel a son propre sens.
B. Invariable.
C. Si si, ce sont bien les bourses qui sont étudiantes. Le mot « étudiant » n’est pas ici un substantif épithète, c’est bien un adjectif : des manifestations étudiantes, la sécu étudiante, le mode de vie étudiant… Pour les bourses, le sens voulu « destiné aux étudiants » se trouve bien dans le CNRTL II B 2 ii. Les définitions de étudiant et de estudiantin dans le CNRTL sont d’ailleurs presque identiques.
Le problème est qu’à beaucoup d’adjectifs on fait dire tout et n’importe quoi. Agricole = relatif à l’agriculture, aux agriculteurs, au monde ou aux valeurs de la paysannerie, aux techniques, aux produits, au mode de transformation, à la destination, à l’origine, à la spécialisation d’un métier, à la qualité… Les aides agricoles : l’engrais ? les subventions ? l’entraide paysanne ? Il est très difficile de contester un adjectif, tant ses significations potentielles sont multiples. On peut simplement dire que ce n’est pas clair, quand ce n’est pas clair, et que l’usage de prépositions et de substantifs est souvent plus précis que celui d’adjectifs.
Bonjour David,
Merci également pour vos confirmations et pour votre avis 🙂
1° Force est de noter toutefois que bourse étudiant (donc bourses étudiants) s’écrit, y compris par les services du Premier ministre (comme s’écrivent service étudiant, dossier social étudiant, etc.) :
Voir, par ex. :
« Bourse étudiant : comment préparer le DSE (dossier social étudiant) ?
Vérifié le 22 janvier 2018 – Direction de l’information légale et administrative (Premier ministre) »
https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F12216
N.B. Je n’ai pas écrit que c’est/c’était la meilleure construction. Cf. mon message précédent et ma conclusion ci-dessous.
2° Bourses d’étudiants est le plus courant – et de loin.
Les auteurs écrivent beaucoup moins fréquemment bourses étudiantes que bourses d’étudiants : voir le graphique auquel conduit ce lien :
https://books.google.com/ngrams/graph?content=bourses+d%27%C3%A9tudiants%2C+bourses+%C3%A9tudiantes%2C+&year_start=1800&year_end=2000&corpus=19&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cbourses%20d%27%20%C3%A9tudiants%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cbourses%20%C3%A9tudiantes%3B%2Cc0
3° Je maintiens que bourses étudiants n’est pas pléonastique, ne serait-ce que parce qu’il existe des bourses de collège et des bourses de lycée (il en est de même, bien évidemment, de bourses d’étudiants, de bourses étudiantes, etc.).
4° En conclusion, à mon sens, on peut écrire notamment : bourse étudiant(e), bourses étudiants, bourse «étudiant » (les trois premiers sous réserves : v. mon message précédent),bourse étudiante, bourses étudiantes et, surtout, bourse d’étudiant(e), bourses d’étudiants.
Bonjour Prince,
Merci pour vos confirmations ! Votre réponse est très enrichissante. J’en prends note 🙂
Tony,
Bourses étudiants ne constitue pas du tout un tour pléonastique, et ce, pour la raison que vous indiquez.