être tenu à/ de
Bonjour.
Est-ce que nous pouvons utiliser la locution verbale « être tenu à » devant un infinitif ou bien nous devons utiliser uniquement « être tenu de » ?
Exemple : vous êtes tenu de/à vous présenter demain.
Merci !
Bonjour,
GREVISSE, Quelle préposition ?, p. 100, Duculot (le texte est de Maurice Grevisse) :
« On dit être tenu à [= être obligé à faire qqch] : Je ne suis pas tenu à cela (Acad.). Vous n’étiez pas tenu à me raconter votre vie (P. Bourget). Avec de : Un héritier est tenu des dettes de celui dont il hérite (Acad.). Il est tenu de m’indemniser (Id.). »
Exemple : vous êtes tenu de/à vous présenter demain.
être tenu de + infinitif
être tenu à + nom
être tenu de se présenter
être tenu à la femeté
(Exemples du Robert)
Aucun dictionnaire n’accepte « tenu à + infinitif. Le dictionnaire de l’Académie non plus d’ailleurs :
Qui est obligé à faire quelque chose. Je ne suis pas tenu à cela. Il est tenu de m’indemniser. Un héritier est tenu des dettes de celui dont il hérite. Proverbe : À l’impossible nul n’est tenu.
On a dans ces exemples :
– être tenu à + pronom (cela)
– être tenu de + infinitif (indemniser)
_ être tenu de + nom (dettes)
– être tenu à + adjectif substantivé.
On n’a jamais « être tenu à » + verbe à l’infinitif.
Bonjour,
Dire que être tenu à + verbe (à l’infinitif) ne se dit jamais est un peu radical : de fait, il se trouve au moins dans les deux exemples donnés par Grevisse (cité par Prince), et des recherches dans GLivres donnent également facilement des résultats (ex. ici avec pas tenu à prendre).
En revanche, il est sans doute juste de dire que cette forme est archaïque (en témoignent les dates de parutions des ouvrages où cette tournure apparait très majoritairement : 18 ou 19e siècles).
Par conséquent, si on décide d’en user, il faut avoir conscience que les lecteurs risquent d’y voir une faute.