Était ou était-elle ?
Bonjour,
Je m’interroge sur cette phrase : « Peut-être, en fait, cette histoire était moins étrange qu’on ne l’imaginait. » C’est à cause du peut-être.
Faudrait-il dire : « Peut-être, en fait, cette histoire était-elle moins étrange qu’on ne l’imaginait ? » Ou alors : Peut-être, en fait, cette histoire était-elle moins étrange qu’on ne l’imaginait. » Ou « Peut-être, en fait, cette histoire était moins étrange qu’on ne l’imaginait ? »
Quelle(s) tournure(s) et ponctuation(s) pour être correct ? Et pourquoi, si possible…
Personnellement, il me semble qu’elles sont toutes justes.
Merci!
Bonjour,
Avec « peut-être » en tête de phrase, quand le sujet est un nom (ici histoire), on ajoute un pronom placé après le verbe. Quand le sujet est un pronom, il y a inversion du sujet et du verbe.
Vous devez donc écrire : « Peut-être, en fait, cette histoire était-elle moins étrange qu’on ne l’imaginait. »
« Peut-être qu‘en fait, cette histoire était moins étrange qu’on ne l’imaginait. (ou !) » si on veut éviter le pronom.
Cdlt
Je me permets une petite suggestion, vous pourriez avantageusement alléger votre phrase en changeant la place de votre « en fait », ou même de le supprimer :
(En fait / En réalité, ) Peut-être cette histoire était-elle moins étrange qu’on ne l’imaginait (, en fait / en réalité).
À mon sens le point d’interrogation ne se justifie pas.
Pronom obligatoire, point d’interrogation selon le sens que l’on veut donner à la phrase, donc.
Merci beaucoup pour votre aide !
.C’est exact. Cf. Joseph Hanse, p. 677.