emploi de l’impératif aprés un gérondif
Voici la phrase dont le français est contesté.
« Tout en vous souhaitant la bienvenue ainsi qu’une bonne et harmonieuse installation,
recevez, monsieur, l’assurance de ma considération. »
L’emploi du verbe recevoir à l’impératif est contesté.
Quel est votre avis saur la question ?
Merci !
Tout en vous souhaitant la bienvenue ainsi qu’une bonne et harmonieuse installation, je vous prie de
recevoir, Monsieur, l’assurance de ma considération.
L’emploi de l’impératif est contesté pour deux raisons :
1) un peu cavalier dans la langue officielle administrative, parfait pour la langue commerciale.
2) Surtout, rupture syntaxique (deuxième de la journée sur le site), vous ne pouvez mettre en rapport « recevez » qui a pour sujet « vous » et « tout en vous souhaitant » qui a pour sujet « je ». C’est une question de référent, la rédaction que je vous propose rétablit la bonne syntaxe et la maxi-déférence.
Si ce n’est pas clair, demandez-nous.
Excusez-moi Joëlle. Ayant été interrompue en pleine rédaction de mon message, je l’ai envoyé après vous.
La phrase contient une rupture syntaxique.
Tout en vous souhaitant la bienvenue +on attend ici l’agent de souhaiter et non un impératif
Tout en vous souhaitant la bienvenue ainsi qu’une bonne et harmonieuse installation, je vous prie de croire, monsieur à mon entière considération.
Il y a une anacoluthe.
L’anacoluthe, grammaticalement, est une faute. Mais ça peut être une figure de style.