Délai
Bonjour,
Dans un e-mail ;
« Je suis désolé pour le délai de réponse. »
Est-ce correct selon-vous ?
Merci
Bonjour,
Tout dépend de ce que vous souhaitez exprimer, mais je soupçonne le faux-ami et un anglicisme malvenu.
Que voulez-vous dire exactement et dans quel contexte ?
Bonjour,
Merci de votre retour. M’excuser de ne pas avoir répondu à un e-mail rapidement.
J’utiliserais alors plutôt retard que délai.
Ce qui donnerait : « Je suis désolé pour le retard de ma réponse. »
» M’excuser de ne pas avoir répondu à un e-mail rapidement. »
Vous avez le choix selon ce que vous voulez dire et votre style habituel. Il faut bien distinguer entre le fait de ne pas répondre (avoir répondu) dans le délai prévu et celui de ne pas répondre (avoir répondu) plus vite (il n’y avait pas de délai fixé, mais on n’a pas répondu rapidement.
Je suis désolé du temps mis pour vous répondre.
Veuillez m’excuser de ne pas avoir répondu rapidement à votre courriel.
Veuillez m’excuser de ne pas avoir répondu à votre courriel plus rapidement.
Je suis désolé de répondre si tardivement à votre courriel.
Veuillez m’excuser de ma réponse tardive à votre courriel.
Veuillez m’excuser du retard mis/apporté à répondre à votre courriel. (Formules prisées dans les administrations de l’Etat.)
Veuillez m’excuser de répondre à votre courriel avec/en retard.
Je suis désolé pour le retard avec lequel je réponds à votre courriel.
Etc.
Sinon, Je suis désolé pour le délai de réponse n’est pas fautif, bien que relevant plutôt du langage parlé.